"we're friends" - Translation from English to Arabic

    • نحن أصدقاء
        
    • أننا أصدقاء
        
    • نحن اصدقاء
        
    • نحن أصدقاءَ
        
    • نحن صديقان
        
    • إننا أصدقاء
        
    • نحنُ أصدقاء
        
    • بأننا أصدقاء
        
    • اننا اصدقاء
        
    • نحن صديقات
        
    • نحن صديقتان
        
    • كنا أصدقاء
        
    • نحنُ اصدقاء
        
    • نكون أصدقاء
        
    • فنحن أصدقاء
        
    we're friends with Kimmy. She asked us to come here to... Open Subtitles نحن أصدقاء كيمي لقد طلبت منا أن نأتي إلى هنا
    Oh, I think at this point, she'd rather talk to anyone besides me, but, yeah, we're friends. Open Subtitles أظن في هذه المرحلة، أنها ستفضل الحديث مع أي شخص ،سواي، لكن أجل نحن أصدقاء
    We only met a few days ago So, um, yeah, I'd like to think we're friends, yeah. Open Subtitles إلتقينا فقط من أيام قليله , لذا نعم , أحب التفكير أننا أصدقاء , نعم
    Nah, I think I'll keep it, remind you why we're friends. Open Subtitles كلا, أعتقد بأنني سوف أحتفظ به لتذكيرك لماذا نحن اصدقاء
    Biology aside, Mattie, we're friends. Open Subtitles تعليق عِلْمِ أحياء الجانبي، ماتي، نحن أصدقاءَ.
    The window is closed. we're friends. She just wants to be friends. Open Subtitles الطريق مسدود، نحن صديقان تريد فحسب أن نكون صديقين
    Yeah, we're friends since, like, the second grade. Open Subtitles أجل, إننا أصدقاء, منذ تقريباً, الصف الثاني,
    Oh, come on, chickie. we're friends from way back. Open Subtitles هيا أيتها الفتاة نحن أصدقاء منذ زمن بعيد
    Well, don't listen to him. I don't. That's why we're friends. Open Subtitles لا تستمعي له، أنا لا أستمع إليه لهذا نحن أصدقاء
    As Joan says, we're friends and friends can spend time in each other's company without prurience rearing its head. Open Subtitles كما تقول جون، نحن أصدقاء ويمكن للأصدقاء قضاء بعض الوقت مع بعضهم البعض دون شبق تطل بوجهها
    I mean, I know we've had our differences in the past, but we're friends now, right? Open Subtitles أعني، أنا أعلم لدينا خلافاتنا في الماضي، ولكن نحن أصدقاء الآن، أليس كذلك؟
    LOOK, we're friends, AND ALL OF A SUDDEN, WE'RE AVOIDING EACH OTHER Open Subtitles أسمع , نحن أصدقاء , وفجأة نحن نتجنب إحدانا الآخر
    Of course. we're friends. That's, that's what friends do. Open Subtitles بالطبع، نحن أصدقاء وهذا ما يفعله الأصدقاء
    Just because we live together doesn't mean we're friends. Open Subtitles مجرد أننا نسكن معاً لا يعني أننا أصدقاء.
    And I know we're friends and we've had experiences. Open Subtitles .. وأعرف أننا أصدقاء وقد خُضنا تجارب عدّة
    I know we're friends and all, but you're pushing it, man. Open Subtitles أعلم أننا أصدقاء وكل شيء، ولكنك تتجاهل هذا أيها الرجل
    Because we're friends now, and you bring me a smoothie every day. Open Subtitles لانه نحن اصدقاء الان و انت تجلب لي عصير كل يوم
    I mean, we're friends, but I bring, like, 80% of the fun. Open Subtitles اقصد نحن اصدقاء ولكني احضر مثلا ثمانون في المئة من المتعة
    I know. Right, we're friends. Open Subtitles نعم ,أَعرفُ.حقاً، نحن أصدقاءَ.
    It's not like that. we're friends, colleagues, that's all. Open Subtitles الأمر ليس كذلك, نحن صديقان, زملاء, هذا كل ما في الأمر
    So you don't think of me as a friend 0f course I do, we're friends Open Subtitles إذاً أنت لا تعتبرني كصديق لك بالطبع أنا أعتبرك كصديق إننا أصدقاء
    we're friends now, and friends support each other. Open Subtitles نحنُ أصدقاء الآن ، والأصدقاء يدعمون بعضهم البعض
    I think that guy's delusional. He thinks we're friends. Open Subtitles أعتقد أن الرجل مُتوهّم، هو يعتقد بأننا أصدقاء
    Look, I know we're friends, but since you're my intern maybe you should call me something other than sexy. Open Subtitles انظرى , اعرف اننا اصدقاء ولكن منذ ان اصبحت متدربتى ربما يجب ان تنادينى بشى غير المثير
    Yeah, we're friends, Mom, that's what best friends do. Open Subtitles نعم , نحن صديقات , هذا مايفعله أعز الأصدقاء
    we're friends because you don't surf-and-turf my men. You said that ! Open Subtitles نحن صديقتان لأنّكِ لا تعاشرين أخلاّئي, أنتِ قلت هذا بنفسكِ!
    Or do you think if we're friends my dad won't leave you, too? Open Subtitles أو أنك تعتقدين أن كنا أصدقاء فأن والدي لن يتركك , أيضا ؟
    - C'mon, man, for me, we're friends. Open Subtitles هيا ، يا رجل ، من اجلي نحنُ اصدقاء
    You know, it's a good thing we're friends, because this would be a major bone of contention between us. Open Subtitles شيء جميل أنّ نكون أصدقاء. لأنّ ذلك الأمر مهم لفظ النزاع فيما بيننا.
    I'm not gonna rat you out, we're friends. I just wanna make sure you're okay. Open Subtitles لن أشي بكِ، فنحن أصدقاء أريد التأكّد فقط من سلامتكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more