"wean" - Translation from English to Arabic

    • فطم
        
    • لفطم
        
    • اقصاء
        
    • تفطم
        
    • فطمها
        
    It will be crucial in our efforts to wean the world from its addiction to nuclear weapons. UN وهي ستكون حاسمة في جهودنا الرامية إلى فطم العالم عن إدمانه على اﻷسلحة النووية.
    These issues must take priority in the coming months, concurrent with efforts to wean the common institutions from the support provided by my Office. UN وهذه المسائل يجب أن تحظى باﻷولوية في اﻷشهر المقبلة، بالتزامن مع الجهود الرامية إلى فطم المؤسسات المشتركة عن الدعم الذي يقدمه مكتبي.
    I have six hours to wean her off that VAD. Open Subtitles لدي ست ساعات لفطم قبالة لها أن نقص فيتامين.
    Maybe this is the time to wean him from the pacifier. Open Subtitles ربما يكون هذا هو الوقت المناسب لفطم له من مصاصة.
    Is that a wean? For fuck's sake. I've not killed a wean for ages. Open Subtitles هل هذا اقصاء انا لم اقتل لاقصاء احد منذ سنين
    I've not seen a wean for ages. Open Subtitles لم ارى اقصاء منذ سنين
    -You gotta wean. Open Subtitles -عليك أن تفطم
    We're going to try to wean her off of the vent today, so I want all of you to give her most of your attention. Open Subtitles سوف نحاول فطمها عن المنفذ لذا أريدكم جميعاً أن تعطوها عنايتكم
    I wish I could wean myself, but I just suck at weaning. Open Subtitles أتمنى أن فطم نفسي ' ولكن أنا فقط سيئة بذلك.
    You were helping me wean off it, but I had a little bit of a setback. Open Subtitles لقد كنت مساعدتي فطم من ذلك، ولكن كان لي قليلا من نكسة.
    wean yourself off that stuff, carrie; it's not good for you. Open Subtitles فطم نفسك من تلك الأشياء، كاري. أنها ليست جيدة بالنسبة لك.
    Has there ever been a more propitious time to wean nuclear-weapon States from the senseless addiction to nuclear weapons? UN فهل سبق أن جاد الزمن بفرصة أسنح من هذه لفطم الدول الحائزة على السلاح النووي عن هذا الإدمان الأحمق على الأسلحة النووية؟
    I need to wean myself off of gambling. Open Subtitles أنا بحاجة لفطم نفسي عن القمار لازلت مدمنا
    Well, maybe it's time to wean Stewie. Open Subtitles ربما حان الوقت لفطم ستوي
    A wean? Open Subtitles اقصاء ؟
    Aye, is that a wean? Open Subtitles هل هذا اقصاء ؟
    -Gotta wean. Open Subtitles -يجب أن تفطم
    -Must wean. Open Subtitles -لا بد أن تفطم
    You ought to wean her. Open Subtitles -يجب فطمها. لأنها كبيرة كفاية .
    So we decided to wean her off of it entirely. Open Subtitles قرننا فطمها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more