It's the most important ritual Apart from the wedding ceremony itself. | Open Subtitles | إنّها الشعيرة الأهم من مراسم الزفاف نفسه. |
Have you ever listened to the words of a wedding ceremony? | Open Subtitles | هل سمعتم الكلمات التي تـُقال في مراسم الزفاف ؟ |
I don't know if you have any plans next weekend, but I kind of promised your mom we'd have another wedding ceremony so she could attend this time. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كنت قد أي خطط في مطلع الاسبوع المقبل، لكن النوع الأول من وعد أمك سيكون لدينا حفل زفاف آخر |
I wanted to thank you for going through all the trouble of planning a second wedding ceremony for me, but unfortunately I cannot attend. | Open Subtitles | اردت ان اشكرك لقاء تعبك من اجل تخطيط مراسم حفل زفاف تاني من اجلي, ولكن لسوء الحظ فلا يمكنني ان احضر |
Our neighbour is having a wedding ceremony tonight. | Open Subtitles | جارنا سَيكونُ عِنْدَهُ a مراسيم زفاف اللّيلة. |
The wedding ceremony represents the end of your old life. | Open Subtitles | مراسيم الزفاف تُمثّلُ نهايةُ حياتِكِ القديمةِ. |
Let the wedding ceremony begin! ♪ Ah, ah, ah, ah ♪ Ah, ah, ah, ah | Open Subtitles | دعوا مراسم الزواج تبدأ الاعزاء الاحباء اجتمعنا هنا |
Lemon, during my wedding ceremony, do you remember being asked a question by the minister? | Open Subtitles | ليمون, خلال مراسم الزفاف هل تتذكرين ان الوزير سألك سؤالا؟ |
And now we can open the wedding ceremony. | Open Subtitles | و الان يمكن ان نفتتح مراسم الزفاف |
The wedding ceremony ended. | Open Subtitles | انتهت مراسم الزفاف. |
Let's get on with the wedding ceremony. | Open Subtitles | دعنا نواصل مراسم الزفاف |
In four days time we'll have a beautiful wedding ceremony. | Open Subtitles | في أربعة أيام مرة ونحن سوف يكون حفل زفاف جميلة. |
That was the venue of a wedding ceremony in Mosul. | Open Subtitles | تلك كان مكان أنعقاد حفل زفاف في الموصل |
I would like for us to renew our vows and have a real wedding ceremony. | Open Subtitles | أرغب بتجديد نذورنا ونقيم حفل زفاف حقيقي |
In 2005, Mojtaba held a wedding ceremony in Shiraz with a man named Mehrdad. | Open Subtitles | (فى عام 2005 أقام (مجتبى حفل زفاف فى مدينة شيراز (مع شاب يدعى (محرداد |
I was straightening up the living room when I had a sudden flash of a wedding ceremony for Donny and me. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُعدّلُ فوق غرفةِ الجلوس عندما كَانَ عِنْدي a وميض مفاجئة a مراسيم زفاف لدوني وأنا. |
wedding ceremony? | Open Subtitles | ! مراسيم زفاف ؟ |
your people are going to cover the wedding ceremony itself, right? | Open Subtitles | جماعتك ستتولى تأمين مراسم حفل الزواج, صحيح؟ |
The wedding ceremony will be surrounded by pomp and circumstance! | Open Subtitles | مراسيم الزفاف ستكون محاطة بالبهاء والمرح |
112. In some cultures new couples are counselled by elders just before the wedding ceremony regarding the obligations and responsibilities of marriage and family. | UN | 113- في بعض الثقافات، يقوم المسنون بإسداء المشورة للزوجين الجديدين قبل مراسم الزواج مباشرة فيما يتعلق بالتزامات ومسؤوليات الزواج والأسرة. |