Castle, I'm guessing that you found out something about your missing time, and that's what you want to catch up with me on. | Open Subtitles | القلعة، وأنا على التخمين أنك اكتشفت شيئا عن الوقت المفقود الخاص بك، و وهذا هو ما تريد للحاق بركب لي جرا. |
You're going to do just what you want to do. | Open Subtitles | كنت تنوي القيام به فقط ما تريد القيام به. |
I can't say what you want to hear, OK? | Open Subtitles | لا أسـتطيـع قول ما تريدين سمـاعه ، حسناً |
If that's what you want to tell yourself, then fine. | Open Subtitles | إن كان هذا ما تريدين قوله لنفسكِ، فلا بأس |
You have to know what you want to do in life | Open Subtitles | يجب عليك أن تعرف ماذا تريد أن تعمل في الحياة |
Nothing good. Is that what you want to hear? - Come on! | Open Subtitles | لا أعرف ليس شيئاً جيداً هل هذا ما تريد سماعه ؟ |
You're out of beer, if that's what you want to know. | Open Subtitles | لقد نفذت البيره اذا كان هذا ما تريد أن تعرفه |
Is that what you want to do, make people happy? | Open Subtitles | هل هذا ما تريد فعله أن تجعل الناس سعداء؟ |
You and I are more alike than what you want to admit. | Open Subtitles | انت و انا نشبه اكثر من مجرد ما تريد الاعتراف به |
You'll be right in the president's line of vision when he... says what you want to hear. | Open Subtitles | ستكون في مرمي بصر الرئيس حين يقول ما تريد سماعه |
Something tells me that's what you want to do anyhow. | Open Subtitles | حدسي يخبرني أن هذا ما تريد فعله على أي حال من الأحوال. |
If that's what you want to call it, then yes. | Open Subtitles | ،إذا كان هذا ما تريدين أن تسميها إذاً, نعم |
I guess it's not what you want to hear, but, yes, she did. | Open Subtitles | أفترض هذا ليس ما تريدين سماعه لكن ، نعم، لقد فعلت |
People died and it was my fault. Is that what you want to hear? | Open Subtitles | لقد مات أناس وقد كان خطإي هل هذا ما تريدين سماعه |
And I know exactly what you want to eat, because I am a food mind reader. | Open Subtitles | وأعرف بالتحديد ماذا تريد أن تأكل لأنني قارئة عقل للطعام |
Tell me what you want to do now. What can I say? | Open Subtitles | قل لي ماذا تريد أن تفعل الآن ماذا يمكنني ان أقول ؟ |
I'm sorry we can't... tell you what you want to hear. | Open Subtitles | أنا آسفة لا نستطيع أن نخبرك ما تود أنت سماعه |
I said I'm gonna tell you what you want to know- | Open Subtitles | لقد قلت لك بأنني سأخبرك بما تريد معرفته يا رجل |
Sorry, I know that's not what you want to hear. | Open Subtitles | آسفة ، أعلم أن هذا ليس ما تودين سماعه |
what you want to do is make a left... | Open Subtitles | الذي تريد القيام به هو الإتجاه الى اليسار |
"And these signs shall follow them that believe." Hallelujah! But what you want to know... | Open Subtitles | وهذه العلامات يجب إتباعها لمن يؤمن بها , لكن ما تريدون أن تعرفوا |
Once you've done what you had to, they never let you do what you want to. | Open Subtitles | وبمجرد انتهاء حاجتك من ذلك، لن يتركوك تفعل ما يحلو لك. |
what you want to bet that's where they bought their wine? | Open Subtitles | على ماذا تريد ان تراهن أنهم إشتروا النبيذ من هناك؟ |
Why are you doing this, for real, not some crap about getting to do what you want to do? | Open Subtitles | لماذا حقيقةً أنتَ تفعل هذا ؟ و لا تخبرني تفاهاتٍ عن كونكَ تريد فعل ما ترغب بفعله |
You have a right to say what you want, to do what you want | Open Subtitles | لك الحق في أن تقول ما تشاء وتفعل ما تشاء |
You can do what you want to me. I'll never break. | Open Subtitles | يُمكنك فعل ما تُريد بي ، لن تنكسر شوكتي قط |
Look, hey, do what you want to do in life, you know, and there's nothing wrong with that. | Open Subtitles | افعل ما شئت في الحياة ولا يوجد خطب في هذا |
Just ask me what you want to ask, Mr. Kent. | Open Subtitles | اسألوا لي ما كنت أريد أن أسأل، السيد كينت. |