of any opinion whatsoever on the part of the | UN | فيه والتسميات المستعملة لا تعني اﻹعراب عن أي |
of any opinion whatsoever on the part of the | UN | والتسميات المستعملة لا تعني اﻹعراب عن أي رأي |
The designations employed and the presentation of material in this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of FAO or UNEP concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. | UN | كما أن التسميات المستخدمة وطريقة عرض المادة في هذا المنشور لا تعني ضمناً الإعراب عن أي رأي مهما كان من جانب الفاو أو اليونيب فيما يتعلق بالوضع القانوني لأي بلد أو إقليم أو مدينة أو منطقة أو سلطاتها، أو فيما يتعلق بتحديد تخومها أو حدودها. |
of any opinion whatsoever on the part of the | UN | والتسميات المستعملة لا تعرب مطلقا عن أي |
of any opinion whatsoever on the part of the Secretariat of the United Nations. | UN | والتسميات المستعملــة لا تنطــوي مطلقا على اﻹعــراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
of any opinion whatsoever on the part of the | UN | والتسميات المستعملة لا تعني اﻹعراب عن أي رأي |
of any opinion whatsoever on the part of the | UN | والتسميات المستعملة لا تعني اﻹعراب عن أي رأي من جانب |
of any opinion whatsoever on the part of the | UN | والتسميات المستعملة لا تعني اﻹعراب عن أي رأي من |
of any opinion whatsoever on the part of the | UN | والتسميات المستعملة لا تعني اﻹعراب عن أي رأي من |
of any opinion whatsoever on the part of the | UN | والتسميات المستعملة لا تعني اﻹعراب عن أي رأي من |
of any opinion whatsoever on the part of the | UN | والتسميات المستعملة لا تعني اﻹعراب عن أي رأي من |
The designations employed and the presentation of material in this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of FAO or UNEP concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. | UN | كما أن التسميات المستخدمة وطريقة عرض المادة في هذا المنشور لا تعني ضمناً الإعراب عن أي رأي مهما كان من جانب الفاو أو اليونيب فيما يتعلق بالوضع القانوني لأي بلد أو إقليم أو مدينة أو منطقة أو سلطاتها، أو فيما يتعلق بتحديد تخومها أو حدودها. |
The designations employed and the presentation of material in this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of FAO or UNEP concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. | UN | أما التسميات المستخدمة وطريقة عرض المادة في هذا الموضوع فلا يعنيان ضمناً التعبير عن أي رأي مهما كان من جانب منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة أو برنامج الأمم المتحدة للبيئة، فيما يتعلق بالوضع القانوني لأي بلد، أو إقليم، أو مدينة أو منطقة أو سلطاتها، أو فيما يتعلق بتحديد تخومها أو حدودها. |
The designations employed and the presentation of material in this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of FAO or UNEP concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. | UN | والتعيينات المستخدمة وطريقة تقديم هذه المادة في هذا المطبوع لا تعنى ضمناً الإعراب عن أي رأى مهما كان من جانب منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة أو برنامج الأمم المتحدة للبيئة فيما يتعلق بالوضع القانوني لأي بلد أو إقليم أو مدينة أو منطقة أو سلطاتها أو فيما يتعلق بتحديد تخومها أو حدودها. |
of any opinion whatsoever on the part of the | UN | والتسميات المستعملة لا تعرب مطلقا عن أي |
of any opinion whatsoever on the part of the Secretariat of the United Nations. | UN | والتسميات المستعملـة لا تنطوي مطلقا على اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
The designations employed and the presentation of material in this publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of FAO or UNEP concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. STANDARD CORE SET OF ABBREVIATIONS less than less than or equal to | UN | ولا تشكل التسميات المستخدمة وطريقة عرض المادة في هذا المنشور تعبيراً ضمنياً من جانب منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة أو برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن أي رأي كان فيما يتعلق بالوضع القانوني لأي بلد أو أراض أو مدينة أو منطقة، أو سلطاتها، أو فيما يتعلق بتحديد تخومها أو حدودها. |
Today in Turkmenistan there are no restrictions whatsoever on travel of its citizens abroad. | UN | ولا توجد قيود اليوم في تركمانستان من أي نوع على سفر مواطنيها إلى الخارج. |
It does not permit any limitations whatsoever on the freedom of thought and conscience or on the freedom to have or adopt a religion or belief of one's choice. | UN | وهي لا تسمح بأي قيود أيا كانت على حرية الفكر والوجدان أو على حرية اعتناق دين أو عقيدة يختارها الشخص. |
of any opinion whatsoever on the part of the | UN | فيه والتسميات المستعملة لا تعني الاعراب عن أي |
of any opinion whatsoever on the part of the | UN | والتسميات المستخدمة لا تنطوي على اﻹعراب عن أي رأي على اﻹطلاق |
The designations employed do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Secretariat of the United Nations concerning the legal status of any country, territory or area, or of its authorities. | UN | ولا تنطوي التسميات المستخدمة على الإعراب عن رأي أيا كان من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة بشأن المركز القانوني لأي بلد أو إقليم أو منطقة أو للسلطات القائمة قيها. |
The designations employed and the presentation of the material do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the United Nations Secretariat concerning the legal status of any country, territory, city or area, or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries, or regarding its economic systems or degree of development. | UN | وليس في التسميات المستخدمة في هذا المنشور ولا في طريقة عرض مادته ما يتضمن التعبير عن أي رأي كان من جانب الأمانة العامة للأمم المتحدة بشأن الوضع القانوني لأي بلد أو إقليم أو مدينة أو منطقة أو لسلطات أي منها أو بشأن تعيين تخومها وحدودها، أو بشأن نظمها الاقتصادية أو درجة تنميتها. |