when I went to cooking school, who fucking paid for it? | Open Subtitles | عندما ذهبت الى مدرسة الطبخ من اللذي دفع نفقتها ؟ |
We didn't have a written exam when I went here. | Open Subtitles | ونحن لم يكن لديك الامتحان التحريري عندما ذهبت هنا. |
And then Cadence, this math major bitch, she started sleeping with him when I went home for Great-Aunt Bibs' funeral. | Open Subtitles | ومن ثم كانديس, تلك العاهرة المتخصصة بالرياضيات بدأت بممارسة الجنس معه عندما ذهبت أنا إلى جنازة العمة بيبز |
If you must know, when I went to pick up the beer, I got a ticket... no biggie. | Open Subtitles | إذا وجب علمك حين ذهبت لشراء الخمر، حرر لي مخالفة ليست بالمشكلة |
Not unlike when I went undercover to save your ex-husband. | Open Subtitles | لا يختلف الأمر عندما ذهبت متخفياً لانقاذ زوجك السابق. |
You know, that school was rough when I went there. | Open Subtitles | تعلمين, تلك المدرسة كانت خشنة عندما ذهبت إلى هناك |
when I went there, I saw this strange sight of an enormous fishing fleet resting in the sand. | Open Subtitles | عندما ذهبت هناك رأيت هذا المنظر الغريب جدا لأسطول سفن صيد سمك كبير ساكن في الرمال |
I was 19 when I went to serve my lord. | Open Subtitles | كنت أبلغ الـ19 من العمر عندما ذهبت لخدمة سيدي |
Well,when I went to see Suzanne, she was upset about something. | Open Subtitles | حسنا، عندما ذهبت لرؤية سوزان، هي كانت منزعجة بشأن الشيء. |
when I went to grab him, he said something about leaving Korea. | Open Subtitles | عندما ذهبت لأمسكه به , كان يقول شيء حول مغادرة كوريا |
But when I went to get a mani-pedi in town, | Open Subtitles | لكن عندما ذهبت للحصول على عناية بأظافيري في المدينة، |
when I went over the cliff, I had the postcards with me. | Open Subtitles | عندما ذهبت على حافة الهاوية ، كان لي بطاقات بريدية معي. |
-[Frank Price] Columbia had been extremely successful between 1978, when I went there, and this is now 1982. | Open Subtitles | قد كولومبيا كانت ناجحة للغاية بين عام 1978، عندما ذهبت إلى هناك، وهذا هو الآن 1982. |
Then when I went upstairs she must have been with someone because she didn't want to let me in. | Open Subtitles | وقتها عندما ذهبت للأعلى لابد انها كانت مع احدٍ ما لأنها لم تدعني ادخل |
I didn't just talk to him when I went down there. | Open Subtitles | لم أكن مجرد التحدث معه عندما ذهبت الى هناك. |
And Jay warned me not to get emotionally sucked in when I went there, | Open Subtitles | حذر وجاي لي على عدم الانزلاق عاطفيا في عندما ذهبت إلى هناك، |
She wasn't at the halfway house when I went there after. | Open Subtitles | ولم تكن في "منزل منتصف الطريق" حين ذهبت إليه لاحقاً |
Imagine my surprise when I went down to Charleston and found out you'd already been there. | Open Subtitles | تخيّل صدمتي حينما ذهبت إليهم لأكتشف أنك كنت هناك بالفعل |
I also noticed there were a lot of dings on his car when I went to the garage. | Open Subtitles | لاحظتُ أيضاً كان هناك الكثير مِنْ أَقْرعُ على سيارتِه عندما ذَهبتُ إلى المرآبِ. |
Did I ever tell you the story about that one time when I went to college as a grown-up and I had to go work and I had all these responsibilities? | Open Subtitles | هل اخبرتك من قبل عن تلك المرة عندما ذهب للجماعة كشخص ناضج وكان علي ان اذهب للعمل ولدي كل تلك المسئوليات؟ |
Ambrose, I met his wife when I went trick-or-treating with Julie. | Open Subtitles | أمبروز، قابلت زوجته عندما خرجت مع للخدعة والمتعة مع جولي |
We stopped seeing each other when I went to Paris. | Open Subtitles | توقفنا عن رؤية بعضنا البعض .عندما ذهبتُ إلى باريس |
Actually my family's Catholic, but I did attend the Anglican church when I went to school in England. | Open Subtitles | في الواقع عائلتي كاثوليكية، لكنني ذهبتُ إلى كنيسة انجليكانية عندما كنتُ ادرس في انجلترا. |
And why should I help you, when I went to your partner on my hands and knees and I'm still gonna lose my lease because I ate a couple of goddamn bran bars? | Open Subtitles | ،ولمَ علي مساعدتك حينما ذهبتُ إلى شريكك أتوسل ومعَ ذلك سأخسر عقد الإيجار |
when I went into his room, there was a little light on. | Open Subtitles | ، عندما دخلت إلى غرفته كان يتواجد هُناك بعض الضوء الخافت |
You know, when I went away to do my 10, every newspaper in town dragged my name through the shit. | Open Subtitles | أتعلم، حين دخلت السجن لأقضي عقوبة السنوات العشر كل صحيفة بالبلدة لطخت اسمي بالوحل |
when I went on their website, I was shocked to see that none of this information was featured on their home page. | Open Subtitles | حين ذهبتُ إلى موقعهم الإلكتروني، صُدمْت لعدم رؤية أيًا من هذه المعلومات معروضة على صفحتهم الرئيسية. |
Because if Louis didn't have to work to get me there, he wouldn't believe me when I went. | Open Subtitles | لأن لويس إن لم يستصعب الوصول لي لن يصدقني عندما أذهب له |
I wasn't thinking straight when I went back to school that afternoon. | Open Subtitles | كنت في محطة المترو عندما عدت من المدرسة عصر ذلك اليوم |
I kind of got a weird vibe from her earlier when I went by her office to go over some stuff. | Open Subtitles | أنا قلق أن يصلني شيء منها بوقت قريب عندما مررت بمكتبها لأعطيها بعض الأشياء |