I just hope the house is still there when we get back. | Open Subtitles | أتمنى أن نجد أن المنزل مازال في مكانه عندما نعود نعم. |
Don't worry. We'll explain everything when we get back to headquarters. | Open Subtitles | لا تقلق، سوف نشرح كل شيء عندما نعود لمقر القيادة |
That's it. when we get back, you're staying in. | Open Subtitles | لقد طفح الكيل، عندما نعود ستبقين في الداخل |
Little Frog, we've got to plan when we get back | Open Subtitles | أيها الضفدع, علينا أن نفكر في خطة عندما نعود |
We'll radio ahead to when we get back topside. | Open Subtitles | سنقوم راديو قدما إلى عندما نعود الجانب العلوي. |
when we get back from the honeymoon, you are getting microchipped, like a beagle. | Open Subtitles | عندما نعود من شهر العسل، كنت تحصل على ميكروشيبد، مثل بيجل. |
Okay, when we get back to the RAC, I'll put together a team. | Open Subtitles | حسنا، عندما نعود إلى مركز الأنشطة الإقليمية، سوف أضع فريقا. |
Okay, when, uh-- when we get back from Orlando, let's the three of us go in and talk to him. | Open Subtitles | حسنا , عندما نعود من اورلاندو لنذهب ثلاثتنا , ونحادثه |
I think if one of us doesn't go with him, he's not gonna be here when we get back. | Open Subtitles | أعتقد أن لم يذهب معه أي أحد منا لن يكون هنا عندما نعود |
Which is why when we get back to the office, you're reconciling everyone's billings for the last six weeks. | Open Subtitles | ولهذا عندما نعود إلى الشركة ستسوي أمر أتعاب الجميع للأسابيع الـ6 الماضية |
I would be happy to order you a new one when we get back. | Open Subtitles | سأكون سعيدا لأجل لك واحدة جديدة عندما نعود. |
when we get back from our trip we're gonna meet with an adoption agency. | Open Subtitles | عندما نعود من رحلتنا نحن سأنجتمع مع وكالة تبني |
when we get back to Spain, I'm telling them what went on here. | Open Subtitles | عندما نعود إلى إسبانيا أنا سأقول لهم ما حدث هنا |
And what happens when we get back together and because you were then re-anchored, you immediately go out and screw everything that walks again? | Open Subtitles | وماذا سيحدث عندما نعود معاً ولأنّك استقريت مرّة أخرى، ستذهب على الفور لتنيك كل شي يتحرك مُجدداً؟ |
Well, when we get back to the station, you can help the police artist render a likeness? | Open Subtitles | حسنا عندما نعود إلى قسم الشرطة يمكنك مساعدة خبيرالشرطة لرسم صورة شبيهه؟ |
We don't know what to expect when we get back to the states. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما يمكن توقعه عندما نعود إلى وطننا |
Why don't you tell that to your American Studies class when we get back home? | Open Subtitles | لمَ لا تقولي ذلك إلى قسم الدراسات الأمريكية عندما نرجع ؟ |
when we get back to the base, the beer's on me. | Open Subtitles | حين نعود إلى القاعدة، المشروب على حسابي |
when we get back to London, and you have my word on this, we are gonna-- | Open Subtitles | حينما نعود إلى لندن، وهذا وعدٌ منيّ .. ..سنقوم |
Maybe when we get back, everybody will have disappeared. | Open Subtitles | ربما عند عودتنا سنجد كل الآخرين قد اختفوا |
when we get back to Kandahar, you're buying the next two rounds. | Open Subtitles | عندما نَعُودُ إلى قندهار أنت ستَدفع ثمن الرحلتين القادمتين |
Listen, you two can discuss theories as much as you want when we get back to the Institute. | Open Subtitles | استمعا، أنتم الاثنين يمكنكم مناقشة النظريات كما تريدون فور عودتنا للمعهد |
I can construct a mold when we get back to the Navy yard. | Open Subtitles | ويمكنني بناء قالب مطابقة حين عودتنا للشعبة |
We'll all get together when we get back, you and me and your wife, and we'll get into a hot tub... and, um... bare our feelings, and, um... | Open Subtitles | سنجتمع جميعاً بعد عودتنا أنا وأنت وزوجتك، وسنحظى بحمّام حار ونكشف مشاعرنا |
when we get back, we'll have earned a drink, haven't we? | Open Subtitles | عندما سنعود , سنكون استحقينا المشروب , صحيح ؟ |