"when you think" - Translation from English to Arabic

    • عندما تفكر
        
    • عندما تعتقد
        
    • عندما كنت تعتقد
        
    • عندما تظن
        
    • عندما تفكرين
        
    • عندما تعتقدين
        
    • عندما تَعتقدُ
        
    • حين تظن أن
        
    • حين تفكّر
        
    • عندما تظنين أن
        
    • عندما تفكرون
        
    • عندما تفكّرين
        
    • عندما تُفكّرُ
        
    • عندما نفكر
        
    • عندما تٌفكر
        
    It's quite lovely when you think about it like that. Open Subtitles إنه أمر جميل عندما تفكر فيه من هذه الناحية
    when you think about your brother later, how are you gonna sleep? Open Subtitles عندما تفكر في شقيقك في وقت لاحق كيف ستتمكن من النوم؟
    Just when you think she'd finally found peace at home. Open Subtitles فقط عندما تعتقد انها أخيرا وجدت السلام في المنزل
    when you think that you've got it made ♪ Open Subtitles عندما كنت تعتقد أن كنت قد حصلت على انها حققت ♪
    You gotta fight when you think it's the right thing to do. Open Subtitles عليك ان تقاتل عندما تظن ان هذا هو الشئ الصحيح لتفعله
    That's so cool when you think about it, right? Open Subtitles ذلك رائع جداً عندما تفكرين به، أليس كذلك؟
    Even when you think that they can't hurt you, Open Subtitles حتى عندما تعتقدين أنهم لا يستطيعون أن يؤذوكى
    when you think you have everything figured out, someone comes Open Subtitles فقط عندما تَعتقدُ بأنّ لديك كُلّ شيءُ واضح، شخص ما سيأتيُ
    So, really, when you think about it, what's the diff? Open Subtitles إذاً, حقاً, عندما تفكر فى هذا ما الفارق ؟
    Look at this place. when you think about it, you're like something out of a fairy tale. Open Subtitles انظر إلى هذا المكان ، عندما تفكر بهذا فإنه يبدو كما لو كان قصة حوارى
    It's actually quite funny when you think about it. Open Subtitles إنها بالفعل مضحكة جداً عندما تفكر فيها هكذا
    The problem with secrets is even when you think you're in control... Open Subtitles المشكلة المتعلقة بالأسرار . . هي عندما تعتقد أنك متحكم بالأمور
    And just when you think you know the reef, it changes. Open Subtitles و عندما تعتقد انك تعرف الشعاب المرجانية ، فإنها تتغير.
    And neither do people, even when you think they might. Open Subtitles كذلك الناس لا يتغيرون حتى عندما تعتقد أنهم سيتغيرون
    I was "Blooming" is what you say when you think they're packing a few pounds. Open Subtitles أنا كان التألق هو ​​ما تقوله عندما كنت تعتقد انهم التعبئة بضعة جنيه.
    You gaze at me lovingly when you think I'm not looking. Open Subtitles أنت تحدق في وجهي بمحبة عندما كنت تعتقد أنا لا أبحث.
    You're just cute when you think you're being subtle. Open Subtitles أنـتَ فقط ظريف عندما تظن نفسكَ دقيق بالأشياء
    What comes to mind when you think of drama? Open Subtitles ما الذي يخطر في بالك عندما تفكرين بالدراما؟
    I remember everything you tell me, even when you think I don't. Open Subtitles أتذكر كل شيء تخبرينني به حتى عندما تعتقدين أني لا أتذكر
    Just when you think they're gone, Open Subtitles فقط عندما تَعتقدُ بأنّهم ذَاهِبون،
    Also call if you don't suspect. Most cheating happens when you think everything is just great. Open Subtitles واتصل أيضاً حينما لا تشك ، معضم الخيانات تحدث حين تظن أن الأوضاع بخير
    when you think about it... wearing a bomb is rather unimaginative. Open Subtitles حين تفكّر بالأمر، حمل القنبلة لا يتصوّر.
    You ever get that weird feeling when you think someone's lying to you? Open Subtitles هل تعرفين ذلك الشعور عندما تظنين أن شخصًا يكذب عليكِ؟
    What comes to mind when you think of the Renaissance? Open Subtitles ما الذي يأتي لذهنكم عندما تفكرون بعصر النهضة ؟
    IT'S ACTUALLY KIND OF SWEET when you think ABOUT IT. Open Subtitles إنه في الواقع لطيف نوعاً ما عندما تفكّرين به.
    In fact, it's pretty funny when you think about it. Open Subtitles في الحقيقة، هو مضحكُ جداً عندما تُفكّرُ في الموضوع.
    Look, flying isn't really all that scary when you think about it. Open Subtitles إسمعي إن الطيران ليس حقاً ذلك الأمر المخيف عندما نفكر فيه
    'Cause when you think about it, I mean, what does Fez have going for him... except an incredibly sexy accent and an extremely hot body? Open Subtitles لأن عندما تٌفكر بالأمر مالذي ينتظر (فيز)؟ عدا لكنه مُميزة وجسم مُثير بالكامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more