"wherever i" - Translation from English to Arabic

    • أينما
        
    • حيثما
        
    • اي مكان
        
    • اينما
        
    • في المكان الذي
        
    • أين ما
        
    • وأينما
        
    It only causes trouble any way, shadows the way wherever I go. Open Subtitles إنه يسبب المشاكل فقط على أية حال، يظلل الطريق أينما أذهب
    Lucky for him, I carry my own wherever I go. Open Subtitles من حظّه بأني احمل معي فستقي الخاص أينما أذهب.
    That I was causing pain and trouble wherever I went. Open Subtitles ولست أساعدهم، وأنني أسبب الألم و المشاكل أينما ذهبت
    wherever I go, the time we shared is over. Open Subtitles حيثما ذهبت، لقد انتهى الوقت الذي قضيناه معًا
    I set up security cameras all around the perimeter that were synced to my cell phone so I could keep an eye on the place from wherever I was. Open Subtitles وضعت كاميرات مراقبة حول المحيط كانت متزامنة مع هاتفي استطعت بهذه الطريقة إبقاء عيناي علي المكان من حيثما كنت
    wherever I went, my dad seemed to tell people that I could sing. Open Subtitles اي مكان اِذهب اليه , اعتاد ابي ان يخبر الناس بأنني استطيع الغناء
    wherever I go, I'm always the smartest person, and it always creates problems. Open Subtitles اينما اذهب دائما اكون اذكى شخص , وهذا يصنع المشاكل دائما
    Yes, that should be. That guy planting misfortune wherever I go. Open Subtitles أجل من أجل ذلك، الرجل الذي يجلب المصائب أينما حل
    Push this button and speak, and wherever I am, I will respond. Open Subtitles أضغطي على هذا الزر و تحدثي و أينما أكون , سأجيبك
    I can fly and go wherever I want in dreams. Open Subtitles يُمكنني الطيران والذهابُ أينما أريدُ في الأحلام.
    wherever I am, I don't ever want to forget how you looked on our wedding day. Open Subtitles أينما ذهبت، لا أريد أن أنسى كيف بدوت يوم زفافنا.
    It's easy for me to go wherever I please. Open Subtitles إنه أمر سهل لي بأن أذهب أينما أرغب
    I'm a collector of quality ass wherever I can find it. Open Subtitles أنت تعرفني. أنا أعاشر الفتيات الراقيات أينما وجدتهن
    But as it happens, you've had two guards accompanying me wherever I go. Open Subtitles ولكن في الوقت نفسه، وضعت حارسين معي يرافقونني أينما أذهب
    But whatever it takes, wherever I have to go, Open Subtitles و لكن مهما كلف الأمر أينما كان عليّ أن أذهب
    You might not think I'm an adult yet, but legally, I can live wherever I want. Open Subtitles ربما لا تعتقدين أنني بالغ بعد ولكن قانونياً, يمكنني السكن حيثما أريد
    Meaning that I have a supernatural urge to kill vampires, so wherever I hated you less, there was no magic. Open Subtitles أعني أن لديّ ملحّة خارقة لقتل مصّاصي الدماء لذا حيثما كرهتك أقلّ، حيثما لا يوجد سحر.
    And in a yellow tack given to me every single year on my birthday, knowing that wherever I stick it on the map, that's exactly where we're gonna wake up the next morning. Open Subtitles وبدبوس ورقٍ أصفر يعطى لي في عيد ميلادي أعلم إنني حيثما أضعه على الخارطة
    "There's a trail of broken hearts wherever I go" Open Subtitles ♪هناك العديد من القلوب المكسوره حيثما أذهب♪
    No way, wherever I go they're just gonna find me and chase me down. Open Subtitles سيطاردوني الصحفيين الى اي مكان اذهب اليه
    I long, as does every human being, to be at home wherever I find myself. Open Subtitles انا متشوق كاى شخص لاكون فى المنزل اينما كنت
    Uh, are there bears wherever I am? Open Subtitles هل هناك دببة في المكان الذي انا فيه الآن؟
    I have been treated with the greatest kindness by all classes of the people wherever I have lived or journeyed throughout the empire. Open Subtitles لقد تم معاملتي بأعظمِ لطفٍ من مختلف الطبقات من الناس أين ما عشت وترحلت في جميع أنحاء الأمبراطورية
    And that is true, for now, wherever I am, some of my blood is with you and some of yours with me. Open Subtitles وهذا صحيح الآن، وأينما ذهبت بعض من دمي معك وبعض من دمك معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more