I don't know, 20 years or something. Why are you asking? | Open Subtitles | لا اعلم، 20 سنة، أو نحو ذلك لماذا تسأل ؟ |
We haven't spoken since. Why are you asking all these questions? | Open Subtitles | نحن لم تحدث منذ ذلك الحين لماذا تسأل كل هذه الأسئلة؟ |
Peralta, Why are you asking Gina about Detective Pembroke? | Open Subtitles | بيرالتا ، لماذا تسأل جينا عن المحقق بيمبروك ؟ |
Why are you asking Maxwell about a gym? | Open Subtitles | لماذا تسألين ماكسويل بخصوص الصالة الرياضية ؟ |
Why are you asking the president to run errands for you? | Open Subtitles | لماذا تطلب من الرئيس أن يبلغ الرسائل نيابة عنك؟ |
Why are you asking now we're on the bus rather than outside? | Open Subtitles | لمَ تسأل الآن، في الباص بدلاً من أن تسأل في الخارج؟ |
So Why are you asking, instead of keeping everything buried? | Open Subtitles | بالتالى لما تسأل عوضا عن ابقاء كل شئ مدفوناَ ؟ |
There are many things I don't have. Why are you asking about children? | Open Subtitles | هناك أشياء عديدة لا أملكها لماذا تسأل عن الأطفال؟ |
Why are you asking the question before spinning the bottle? | Open Subtitles | لماذا تسأل السؤال من قبل أن تُدير الزجاجة؟ |
The papers.. But Why are you asking all this? | Open Subtitles | الاوراق , ولكن لماذا تسأل عن كل هذا? |
Why are you asking? Are you working on my taxes already? | Open Subtitles | لماذا تسأل ,هل تتعامل مع ضرائبي من الان؟ |
He lived with Jesus, but Why are you asking? | Open Subtitles | كان يعيش مع يسوع لكن لماذا تسأل ؟ |
Why are you asking about Doug? I'm telling you about a girl I saw. | Open Subtitles | لماذا تسأل عن دوج إنني اخبرك عن الفتاة التي رأيتها. |
Why are you asking such dumb questions? | Open Subtitles | لماذا تسأل مثل هذه الأسئلة الغبية؟ |
- Len, Why are you asking a bunch of questions that have nothing to do with what we're doing? | Open Subtitles | لين ، لماذا تسألين الكثير من الاسئلة هذا ليس له اي علاقة بأي من الأعمال التي اقوم بها ؟ |
Why are you asking about Blue Diaspora? | Open Subtitles | لماذا تسألين عن الشتات الأزرق؟ |
Interesting. Why are you asking about Max? | Open Subtitles | مثير للأهتمام, لماذا تسألين عن ماكس؟ |
Then Why are you asking me to have less? | Open Subtitles | ثم لماذا تطلب مني أن يكون أقل ؟ |
Why are you asking me questions about Mickey Donovan? | Open Subtitles | لماذا تسألني هذه الاسألة عن ميكي دونافون ؟ |
Why are you asking about events that happened 15 years ago when you have more pressing concerns? | Open Subtitles | لم تسأل عن أحداث قبل 15 سنة بينما لديك مشاكل اهم؟ |
Well, he's all right, he's a bit better. Why are you asking about? | Open Subtitles | إنّه بخير، لقد تحسّن قليلاً، لمَ تسألين عنه؟ |
Well, if you know I am, Why are you asking? | Open Subtitles | حسناً , لو تعرف إن ذلك صحيح فلماذا تسأل ؟ |
Half seven, eight. Why are you asking me this? | Open Subtitles | السابعة والنصف، حول الثامنه لمَ تسألني ذلك؟ |
Why are you asking for Constance! | Open Subtitles | لماذا تسئل عن "كونستانس"! ؟ |
Why are you asking all these questions? | Open Subtitles | لماذا تسال كل هذه الاسئله؟ |
They've been through this. Why are you asking me this? | Open Subtitles | و قد مررن بهذا لماذا تطرح عليّ هذا السؤال ؟ |
Why are you asking me if I'm all right? He's the one who got shot. | Open Subtitles | لماذا تسأليني ان كنت بخير هو من اطلقت النار عليه |
- So Why are you asking me to procure you drugs like I'm your assistant? | Open Subtitles | لمَ تطلب منّي تزويدك بالكوكايين وكأنني مساعدك؟ |