"why do you have" - Translation from English to Arabic

    • لماذا لديك
        
    • لماذا عليك
        
    • لماذا يجب
        
    • لماذا لديكِ
        
    • لماذا تملك
        
    • لما لديك
        
    • لماذا تحمل
        
    • لمَ لديك
        
    • لماذا معك
        
    • لماذا عندك
        
    • لمَ عليك
        
    • لما عليك
        
    • لماذا تحتفظ
        
    • لم لديك
        
    • لماذا عليكِ
        
    Wait, Why do you have a vault in your home again? Open Subtitles أنتظر , اخبرني مجدداً لماذا لديك قبو في منزلك ؟
    Why do you have two televisions in the same room? Open Subtitles لماذا لديك تلفازان إثنان في غرفه واحده ؟ ؟
    Why do you have such a big fridge if you don't use it? You eat. Open Subtitles لماذا لديك مثل هذه الثلاجة كبيرة إذا كنت لا تستخدم ذلك؟
    Why do you have to do all that stuff every year anyway? Open Subtitles لماذا عليك فعل هذه الأشياء كل عام على أية حال ؟
    If you're the Messiah, Why do you have to die? Listen. Open Subtitles هذا غير ممكن أذا كنت المسيا لماذا يجب أن تموت؟
    REPORTER: If that's true, Why do you have bodyguards? Open Subtitles إن كان هذا صحيحاً لماذا لديكِ حراسة خاصة؟
    Why do you have a team of investigators following my sister? Open Subtitles لماذا لديك فريق من المحققين يتتبعون أختي؟
    If it's so safe, Why do you have to wear pads and helmets? Open Subtitles إذا كانت آمنة جدا، لماذا لديك لارتداء منصات والخوذ؟
    Why do you have such a hard time playing with others? Open Subtitles لماذا لديك صعوبات في التعامل مع الاخرين ؟
    Why do you have a scary poster of an American ex-president? Open Subtitles لماذا لديك ملصق مخيف من الرئيس السابق للولايات المتحدة؟
    Why do you have to do gay stuff with the asshole who hit my car? Open Subtitles لماذا لديك أن تفعل أشياء مثلي الجنس مع الأحمق الذي ضرب سيارتي ؟
    If it was just business, Why do you have a signed David Ortiz ball on your desk that once belonged to a poor, murdered little boy? Open Subtitles اذا كان مجرد عمل لماذا لديك كره موقعه من دايفيد اورتيز على مكتبك تلك التي تعود لذلك الفتى المسكين المقتول؟
    Why do you have to go to Pennsylvania today? Open Subtitles لماذا عليك أن تذهب إلى ولاية بنسلفانيا اليوم؟
    Why do you have to ask Carrie when I'm offering? Open Subtitles لماذا عليك أن تسأل كاري عندما الأول، م الطرح؟
    Why do you have to be sojuvenile? ! It was nothing. Open Subtitles لماذا يجب أن تكون صغيرة جدآ انه لم يكن شىء
    Why do you have personal firewalls on your passcodes? Open Subtitles لماذا لديكِ جدار ناري إضافي على شفراتكِ السرية؟
    What is that box, anyway? Why do you have a box? Open Subtitles ما ذاك الصندوق على أية حال لماذا تملك صندوقا؟
    Why do you have all that nerd-boy dragon porn shit, anyway... Open Subtitles لما لديك كل تلك الكتب , فارس التنين الأحمق
    Why do you have my mother's keys. Open Subtitles لماذا تحمل مفاتيح سيارة والدتي
    Why do you have this magical ability to make me feel calm? Open Subtitles لمَ لديك تلك القدرة السحرية لتجعلني أهدأ؟
    - He was about to kill me. - Why do you have the gun? Open Subtitles ـــ لقد كاد يقتلني ـــ لماذا معك السلاح؟
    Oh, Why do you have a band aid on it? Open Subtitles أوه ، لماذا عندك فرقة تساعد علي ذلك ؟
    Why do you have to be better than everyone else? Open Subtitles لمَ عليك أنْ تكوني أفضل مِن الآخرين جميعاً؟
    Why do you have to answer the phone like that? Open Subtitles لما عليك أن تردّ على الهاتف على هذا النحو؟
    Why do you have a picture of Catch's parents? Open Subtitles كلا إنهم أهل كاتش لماذا تحتفظ بصورة لوالدي كاتش؟
    Why do you have this ugly, giant piece of pasta hanging from your wall? Open Subtitles لم لديك قطعة باستا كبيرة بشعة متدلية من جدارك؟
    Why do you have to make everything so melodramatic? Open Subtitles لماذا عليكِ أن تُحوِلي كُلّ شيءٍ إلى إثارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more