"why don't you sit" - Translation from English to Arabic

    • لماذا لا تجلس
        
    • لم لا تجلس
        
    • لمَ لا تجلس
        
    • لماذا لا تجلسين
        
    • لما لا تجلس
        
    • لما لا تجلسين
        
    • لماذا لا تجلسي
        
    • لماذا لاتجلس
        
    • لمَ لا تجلسي
        
    • لمَ لا تجلسين
        
    • لم لا تجلسين
        
    • لماذا لا تجلسى
        
    • لماذا لا تجلِسُ أنت
        
    • لم لا تجلسي
        
    • لم لاتجلسي
        
    Why don't you sit down, have a beer, just relax for a second, man? Open Subtitles لماذا لا تجلس وتحظ بجعه فقط استرخ لثانيه
    Why don't you sit down and let me fix you a club sandwich? Open Subtitles لماذا لا تجلس وتجلعني اعد لك كلوب ساندوتش
    So Why don't you sit and we'll go home soon. Yeah? Open Subtitles لذا لم لا تجلس و سنذهب إلى المنزل قريباً حسناً؟
    Hey, Why don't you sit in the corner and we'll get you when we need you. Open Subtitles .. لمَ لا تجلس عند الزاوية وسنناديك عندما نريدك
    - You know what? Why don't you sit with us at soccer practice on Wednesday? Open Subtitles لماذا لا تجلسين معنا يوم الثلاثاء بتدريب الفريق
    Why don't you sit down and we'll have some breakfast and talk about the plan. Open Subtitles لما لا تجلس ونأكل الفطور .ونتحدث حول هذه الخطة
    Why don't you sit here and watch? Pictures have changed quite a bit. Open Subtitles نورما، لما لا تجلسين و تشاهدين كماتعرفين،الأفلامتغيرتقليلا.
    Why don't you sit up so that we can talk like normal people? Open Subtitles لماذا لا تجلس لذا يمكننا التحدث مثل الناس العاديين؟
    So, um, Corporal, Why don't you sit there, and, Sergeant, you can sit there. Open Subtitles لذا، أم، العريف، لماذا لا تجلس هناك، و، الرقيب، يمكنك الجلوس هناك.
    You want a damn watch so bad Why don't you sit here staring at nothing all day? Open Subtitles تريد لعنة مشاهدة سيئا للغاية لماذا لا تجلس هنا يحدق في شيء كل يوم؟
    James, Why don't you sit down? Have a drink. Open Subtitles جايمس لم لا تجلس وتحصل على مشروب ؟
    It's your day, Hassan. Why don't you sit up front? Open Subtitles إنه يوم ميلادك حسن لم لا تجلس فى الأمام ؟
    Why don't you sit down, I send you over a beer, my wife and I watch from over there? Open Subtitles لم لا تجلس سأرسل لك جعة و نشاهد أنا وزوجتي من هناك؟
    I can see that. Why don't you sit down, and we'll have a look. Open Subtitles أستطيع رؤية ذلك، لمَ لا تجلس ونلقي نظرة؟
    - Why don't you sit down, make yourself at home? Open Subtitles ..لمَ لا تجلس تتصرّف كأنّك في منزلك؟
    And, Holly, Why don't you sit next to Robbie? Open Subtitles وهولي , لماذا لا تجلسين بجوار روبي ؟
    Why don't you sit over here, on the other side of the table? Open Subtitles لماذا لا تجلسين هنا، على الجانب الآخر للمنضدة؟
    Why don't you sit down and wait. I'm going to get the car. Open Subtitles لما لا تجلس و تنتظرني هُنا لحين أجلب السيارة
    So Why don't you sit down and tell us what happened? Open Subtitles لذا لما لا تجلسين وتُخبرينا بما حدث؟
    Why don't you sit behind us this morning, and when we get the green light, we'll announce you in open court. Open Subtitles لماذا لا تجلسي بالخلف منا هذا الصباح وعندما نستلم الضوء الأخضر سنعلن عنك في المحكمة
    Why don't you sit there and keep complaining while I figure a way out of this? Open Subtitles لماذا لاتجلس مكانك وتستمر فى التذمر فيما اقوم بإيجاد حل لهذا؟
    - No. Actually, Why don't you sit there? Open Subtitles انظر لهذا - لا، في الحقيقة، لمَ لا تجلسي هناك؟
    Why don't you sit down and have a drink with me. What'll you have? Open Subtitles لمَ لا تجلسين معي، وتحتسين شراباًَ معي ماذا تشربين ؟
    Honey, Why don't you sit down and I'll find something. Open Subtitles عزيزتي، لم لا تجلسين وأنا سأجد شيئاً ما
    Julie, Why don't you sit in this chair? Open Subtitles جولي، لماذا لا تجلسى على هذا الكرسي؟
    Why don't you sit on his lap? Open Subtitles لماذا لا تجلِسُ أنت على حِجره؟
    So Why don't you sit down and shut up before I ruin everything by ripping your head off. Open Subtitles لذا، لم لا تجلسي وتصمتي، حتّى لا أفسد كلّ شيءٍ بشقّ عنقكِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more