"why we're" - Translation from English to Arabic

    • لماذا نحن
        
    • سبب وجودنا
        
    • السبب نحن
        
    • السبب في أننا
        
    • لما نحن
        
    • لهذا نحن
        
    • لم نحن
        
    • لمَ نحن
        
    • لذلك نحن
        
    • سبب تواجدنا
        
    • لِماذا نحن
        
    • لماذا نحنُ
        
    • سبب كوننا
        
    • سبب مجيئنا
        
    • لماذا نقوم
        
    Uh, we all know why we're gathered here tonight. Open Subtitles نحن نعلم جميعاً لماذا نحن مجتمعين هنا الليلة
    A lot of you already know why we're here today. Open Subtitles وهناك الكثير من كنت تعرف لماذا نحن هنا اليوم.
    Yeah, here and there, but that's not why we're here. Open Subtitles نعم، هنا وهناك، ولكن هذا ليس سبب وجودنا هنا
    He's been asking questions again about why we're here. Open Subtitles ‫عاد إلى طرح الأسئلة حول ‫سبب وجودنا هنا
    That's why we're here. You can go and look. I'll wait here. Open Subtitles لهذا السبب نحن هذا تستطيع الذهاب وإلقاء نظرة، وأنا سأنتظر هنا
    This, this, all of this, this is why we're one of the best teams in the nation, man. Open Subtitles هذا، هذا، كل هذا، وهذا هو السبب في أننا واحد من أفضل الفرق في الأمة، رجل.
    Tell me again why we're in business with these people. Open Subtitles أخبرني مرة أخرى لما نحن نعمل مع هؤلاء الناس
    Nah, I think I'll keep it, remind you why we're friends. Open Subtitles كلا, أعتقد بأنني سوف أحتفظ به لتذكيرك لماذا نحن اصدقاء
    What I want to know is why we're On the Waterfront. Open Subtitles ما أريد أن أعرفه هو لماذا نحن على الواجهة البحرية
    I don't know why we're here and everybody else isn't. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا نحن هنا والجميع ليس كذلك
    Is it really easier to eat human flesh than to just tell me why we're still here? Open Subtitles هل حقاً من الاسهل تناول لحم الانسان بدلاً من اخباري لماذا نحن ما زلنا هنا؟
    Which gives us a unique opportunity to study why we're dying. Open Subtitles ذلك يعطينا فرصة فريدة من نوعها لدراسة لماذا نحن نموت
    When you stand on this deck, you be ready to fight, or you dishonor the reason why we're here. Open Subtitles , عندما تقف على هذه الحلبة , تكون مُستعد للقتال . أو يُمكنك جلب سبب وجودنا هُنا
    Isn't that why we're here, so I can experience college? Open Subtitles أليس هذا سبب وجودنا ؟ لأجرب حياة الجامعة ؟
    The reason why we're still here is, after last week's show, these two got talking to a man in the local town, who has convinced them that, in that lake, there is a monster. Open Subtitles سبب وجودنا الى الان هنا بعد حلقة الاسبوع الماضي هؤلاء الاثنين تحدثا لرجل من قرية محلية
    Which is why we're not gonna hold you to it. Open Subtitles وهذا هو السبب نحن لا ستعمل عقد لكم إليها.
    That's why we're throwing tests at her, seeing which one of us can shake her up, maybe find a weakness or two. Open Subtitles لهذا السبب نحن نرمي الإختبارات في وجهها لنري أي شخص فينا يمكنه أن يضعفها وربما يجد نقطة ضعف أو اثنين
    And that's why we're going to the party tonight in style. Open Subtitles وهذا هو السبب في أننا ذاهبون للحزب الليلة في الاسلوب.
    - You can see why we're rather sensitive about it. Open Subtitles يمكنك أن ترى لما نحن حساسون حول هذا المشروع.
    Come on! Somebody bribed the prison board! That's why we're here! Open Subtitles بحقك , أحدهم رشا مكتب السجن , لهذا نحن هنا
    I know why we're sitting here... to fill in this Olivia Pope masterpiece. Open Subtitles أنا أعرف لم نحن هنا لملء التحفة الفنية لأوليفيا بوب
    You guys know why we're here, and you know what's at stake. Open Subtitles , أنتم تعلمون لمَ نحن هنا وتعرفون ما الذي على المحك
    Nobody posted to a Base Depot is fit. That's why we're here. Open Subtitles لا احد رسل إلى قاعدة الرئيسية مناسب , لذلك نحن هنا
    Some way to get close to the crash without anyone knowing... why we're there. Open Subtitles الآن، إننا بحاجة إلى تموية، بطريقةً ما لكي نقترب من الحطام دون أن يعرف أيّ أحد سبب تواجدنا هُناك.
    I mean, I don't even know why we're at war. Open Subtitles أَعْني،أنني لا أَعْرفُ حتى لِماذا نحن في حالة حرب
    Because you obviously have a lot of time to spend at the gym and so would she, and I don't even know why we're having this conversation. Open Subtitles لانهُ كما هو واضح انت تقضي الكثير من الوقت في الجيم .. وهي ايضاً , و لا اعلم حتى لماذا نحنُ نخوض هذهِ المحادثة
    Sure, we both know you're not the sharpest tool in the shed, but that's why we're partners, remember? Open Subtitles بالطبع، يعرف كلانا أنك لست الأذكى بين الجميع، ولكن هذا سبب كوننا شركاء، أتذكر؟
    You're a geek, a nerd, a genius. That's why we're here. Open Subtitles أنت مهووس بالعلم وعبقري، ذلك سبب مجيئنا إليك.
    Okay, explain to me again why we're doing this. Open Subtitles حسنا, اشرحي لي مجددا لماذا نقوم بعمل هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more