"why would they" - Translation from English to Arabic

    • لماذا هم
        
    • لماذا يفعلون ذلك
        
    • لماذا قد
        
    • لمَ عساهم
        
    • لماذا يقومون
        
    • لما قد
        
    • لم عساهم
        
    • لماذا قاموا
        
    • لماذا يريدون أن
        
    • لمَ قد
        
    • لم قد
        
    • لم يودون
        
    • لماذا سيفعلون ذلك
        
    • لماذا عليهم
        
    • لماذا كانوا
        
    Why would they lure us here if they weren't planning an ambush? Open Subtitles لماذا هم إغراء لنا هنا إذا انهم لا يعتزمون كمين ؟
    After all, Why would they sabotage a project they'd all devoted years to? Open Subtitles بعد كل شيء، لماذا هم تخريب مشروع انها تريد كل سنة المكرسة ل؟
    If this is where the singing windmill is, then Why would they just up and leave? Open Subtitles إذا كان هذا هو مكان طاحونة الغناء فإذن، لماذا يفعلون ذلك ويرحلوا؟
    Why would they suddenly change things up between crimes? Open Subtitles لماذا قد يغيروا فجأة الأمور بين الجرائم ؟
    Now, Why would they be watching you, do you think, in your humble opinion? Open Subtitles الآن، لمَ عساهم أنّ يراقبوكِ، برأيكِ المتواضع؟
    Why would they impersonate members of a radical organization? Open Subtitles لماذا يقومون بانتحال شخصيات أعضاء في منظمة راديكالية؟
    Well, Why would they accept it if it's good for me? Open Subtitles حسناً, لما قد يقبلوا بها إذا كانت جيده لى؟
    They hate each other. Why would they be working together? Open Subtitles يكرهون بعضهم البعض لماذا هم سيعملون سوية؟
    Why would they be so far out on the edge of the solar system? Open Subtitles لماذا هم بهذا البعد على حافة هذا النظام الشمسي؟
    Why would they bother you this late at night? Open Subtitles لماذا هم عناء لكم هذا في وقت متأخر من الليل؟
    Why would they automatically be cleared? Open Subtitles لماذا هم اوتوماتيكيـا غير معنيين بالأمر ؟
    Why would they leave all this behind? Open Subtitles مان 2: لماذا هم ترك كل هذا وراء؟
    Why would they ditch their comms? Open Subtitles لماذا هم خندق األوامر الخاصة بهم؟
    If steroids are that dangerous, Why would they do that to themselves? Open Subtitles إذا كانت المنشطات تلك خطرة لماذا يفعلون ذلك بأنفسهم؟
    Why would they do it if they were happy? Open Subtitles لماذا يفعلون ذلك ان لم يكون سعداء؟
    Why would they do something stupid now? Open Subtitles لماذا يفعلون ذلك الشيء الغبي الان ؟
    So if organized, methodical kidnappers target their victims, Why would they choose a couple who so clearly don't have any money? Open Subtitles أذا كان أستهداف الخاطفين للضحايا منظمة و منهجية لماذا قد يختارون زوجين الذين من الواضح لا يملكون مالاً
    Then Why would they know you by such a beautiful name? Open Subtitles إذًا لمَ عساهم انتقوا لك هكذا اسم جميل؟
    If you're right and the Chinese do have a working suit, Why would they target Will? Open Subtitles إذا كنتِ محقة و أن الصينيين يملكون بدلة تعمل، لماذا يقومون بإستهداف (ويل)؟
    What doesn't make sense to me is Why would they blow up their own diplomats? Open Subtitles الذي لا يبدو منطقياً بالنسبة لي هو لما قد يُفجروا الوفد الخاص بهم ؟
    Look, Why would they keep it on if they had left for the season? Open Subtitles اسمع، لم عساهم يتركونه مشغلاً إن كانوا قد غادروا لانتهاء الموسم؟
    But Why would they kill all the Moon Hill adults? Open Subtitles لكن لماذا قاموا بقتل كل البالغين من جحيم القمر ؟
    Why would they want to keep you this way if you're not functioning properly? Open Subtitles لماذا يريدون أن تبقي لكم بهذه الطريقة إذا كنت لا يعمل بشكل صحيح؟
    They didn't hurt anybody before. Why would they wanna hurt us now? Open Subtitles لكنهم لم يؤذوا أحد من قبل لمَ قد يريدون إيذاءنا الآن؟
    Why would they do it somewhere where they can't see each other? Open Subtitles لم قد يفعلان هذا في مكان لا يريان فيه بعضهما ؟
    Why would they try and hurt me? Open Subtitles لم يودون أذيتي؟
    Why would they do that to you? Open Subtitles لماذا سيفعلون ذلك بك ؟
    Why would they join against the Irish? Open Subtitles لماذا عليهم أن يتّحدوا لمواجهة الأيرلنديين ؟
    So Why would they be writing the checks, when they're the ones under surveillance? Open Subtitles إذن لماذا كانوا يكتبون الشيكات بينما كانت تتم مراقبتهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more