"windmill" - Translation from English to Arabic

    • طاحونة
        
    • الهوائية
        
    • الطاحونة
        
    • طاحونه
        
    • الطاحونه
        
    • لطحن
        
    Have you got some sort of secret windmill fetish or what? Open Subtitles هل انت نوعا ما تعبدين طاحونة سرية او ماذا ؟
    Unbelievable. Do you iknow how much that old windmill was worth? Open Subtitles غير معقول , هل تعرف كم تساوي طاحونة الهواء القديمة؟
    You are like Don Quixote, tilting at nature's windmill. Open Subtitles أنت تشبه دون كيشوتي تسرع نحو طاحونة الطبيعة
    Buttheforcerequired to compress the bellows wasgreaterthanthe energyproducedbythe windmill. Open Subtitles ولكنّ القوة التي يحتاجها المنفاخ، كانت أكبر من الطاقة التي تنتجها الطاحونة الهوائية
    Especially on the experimental bladeless windmill we're upgrading. Open Subtitles خاصة في الطاحونة التجريبية الخالية من الشفرات نحن نقوم يتحسينها
    Remember that windmill project we did on alternative energy? Open Subtitles هل تذكر مشروع طاحونه الهواء لأنتاج الطاقة البديلة
    We can make a windmill like Rebecca Pine's class was building. Open Subtitles نستطيع صناعة طاحونة هواء مثلما بنوا فصل ربيبكا باين واحدة
    This is currently what is in the D.O.E.'s windmill. Open Subtitles هذا بالضبط ما يوجد في طاحونة هواء وزارة الطاقة الأميركية
    I was like, 20 under going into the 18th, but that little windmill owns my ass. Open Subtitles كنتُ على وشك الفوز بالمركز الـ18 لكن طاحونة الهواء الصغيرة تلك أرهقتني بشدة.
    No, it's not because it was really scary and there's bears in it and there was a windmill. Open Subtitles كلا، لأنه كانَ مخيفًا للغاية وكان فيه دببة وكان هناك طاحونة هوائية.
    We'll pump it up with a windmill we'll build in pieces and then wagon train it out. Open Subtitles سنقوم بضخه إلى هنا بإستخدام طاحونة الهواء سنقوم ببناءها ثم ننقلها بالقطار إلى هناك.
    Hey, me and Psalms built a windmill today. Open Subtitles مهلا، أنا و المزامير بنيناء طاحونة اليوم.
    A papier mâché windmill. We're learning about wind energy. Open Subtitles طاحونة هوائية من ورق معجّن نحن ندرس عن طاقة الرياح
    Does that little windmill block your view of the rest of the holes? Open Subtitles هل هذا القليل كتلة طاحونة وجهة نظركم من بقية الثقوب؟
    He uses the windmill to turn this wheel, which, in turn... generates Mr. Franklin's... invisible lightning. Open Subtitles انة يستخدم طاحونة الهواء ليلف العجلة التى تلف المولد الذى ينتمى لاستاذ فرانكلين برق غير مرئى
    We need the money to give to the bad men who took Pa away to the land of the singing windmill. Open Subtitles نحن نحتاج المال لكي نعطيه للرجال السيئين الذين أخذوا والدي بعيداً إلى أرض طاحونة الغناء
    And somehow I ended up abandoned beside a windmill, knife stuck in my guts, left to die like a dog. Open Subtitles وبطريقة ما، إنتهى بي المطاف ... بجانب طاحونة مهجورة بسكين عالقة في أحشائي ... وتُركتُ لأموت مثل الكلب
    Problem is, I don't see no singing windmill anywhere. Open Subtitles المشكلة هي بأنني لا أرى طاحونة الغناء في أي مكان هنا
    If this is where the singing windmill is, then why would they just up and leave? Open Subtitles إذا كان هذا هو مكان طاحونة الغناء فإذن، لماذا يفعلون ذلك ويرحلوا؟
    If we can get one windmill working, we'd save that much gas in a month. Open Subtitles . اذا استطعنا تشغيل الطاحونة الهوائية , سنوفر الكثير من الجاز في شهر
    The windmill I helped my father build to grind the corn for the sheep. Open Subtitles الطاحونة التي ساعدت أبي في بنائها لطحن الذرة للخراف
    She's French, he's British, there's a windmill. Open Subtitles هي فرنسيه , وهو بيريطاني وهنالك طاحونه ماهذه البلد ؟
    The windmill that you told me about, remember? Open Subtitles الطاحونه التي أخبرتيني عنها أتذكرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more