"with me at the" - Translation from English to Arabic

    • معي في
        
    • معي عند
        
    • معي فى
        
    I cannot come into court and swear that he was with me at the time it was done. Open Subtitles لاأستطيع أن أتي الى المحكمه وأقسم بأنه كان معي في الوقت الذي كان يرتكب فيه الجريمه
    Worked with me at the jail, helped me bring shit inside. Open Subtitles عملت معي في السّجن وساعدتني على إدخال المُخدّرات
    He wanted me to tell you guys that he was with me at the time of Mr. Gerrard's murder. Open Subtitles أرادني أن أخبركم بأنه كان معي في وقت مقتل السيد جيرارد
    Well, come celebrate and have drinks with me at the bar. Open Subtitles كذلك, تعالي الى الأحتفال,وأشربي معي في البار
    Finally, while you were with me at the homicide scene, my colleagues found, behind the trailer you reside in, the other piece of luggage she left with. Open Subtitles أخيرا، لمّا كنت معي عند مسرح جريمة القتل، زملائي وجدوا، خلف المقطورة التي تقطن بها،
    How'd you like to play golf with me at the club on Saturday? Open Subtitles ما رايك فى ان تلعب جولف معي فى النادي يوم السبت؟
    That if we don't throw this game, you're gonna mess with me at the hospital? Open Subtitles بأننا إذا لم نتخلى عن هذه اللعبة سوف تتلاعب معي في المستشفى ؟
    I bailed him out, he stayed with me at the hotel until his hearing the next morning. Open Subtitles وقد كفلته وبقي معي في الفندق حتى جلسة استماعه صباح اليوم التالي
    If I had my way, you'd come work with me at the World Health Organization. Open Subtitles إذا كان لي طريقي، هل تأتي عمل معي في منظمة الصحة العالمية.
    These guys work with me at the retirement home. Open Subtitles هؤلاء الرفاق يعملون معي في دار المتقاعدين.
    I want you to celebrate with me at the SPA. It is my treat. Open Subtitles أريدك أن تحتفلى معي في المنتجع أنها هديتى
    Look, I would wait for you 100 years, if I knew you were gonna be with me at the end. Open Subtitles أنظري سأنتظرك 100 سنة لو علمت بأنك ستصبحين معي في النهاية
    I can't find anyone who was with me at the massacre. Open Subtitles لا يمكنني إيجاد أي أحد من الذين كانوا معي في المجزر
    Way better. Him and his mum can come and live with me at the community centre. Open Subtitles يمكنه هو وامه العيش معي في المركز الاجتماعي
    Uh... Oh, this is a fun one. This is an afternoon with me at the California Science Center where I point out their mistakes. Open Subtitles هذه واحدة ممتعة، هذا عصر يوم تقضيه معي في مركز كاليفورنيا العلمي حيث سأحدد أخطائهم
    I said he was with me at the time, but... Open Subtitles قلتُ أنّه كان معي في ذلك الوقت ، ولكن...
    Come hang out with me at the Mayor's office, you'll be plenty sexy there. Open Subtitles تعالي و اخرجي معي في مكتب رئيس البلدية، أنت ستكوني مثيرة جدّا هناك.
    You mean my twin cousin, who will never be in the same room with me at the same time. Open Subtitles أعلم ، أنت تقصد ابن عمي التوأم الذي لا يكون أبداً في نفس الغرفة معي في نفس الوقت
    You won't be going out with Matt Saracen on Saturday because Matt Saracen's gonna be with me at the cheerleading thing. Open Subtitles لن تخرجيي مع " سيرسون " يوم السبت لأنه سيأتي معي في مناسبة مشجعات - هل أنت جاد ؟
    He stayed with me at the emergency room until 4:00 in the morning. Open Subtitles لقد بقي معي في غرفة الطوارئ حتّى الساعة الرابعة صباحا
    You'll disguise as forklift operator and pretend to install blockades with me at the station Open Subtitles أنت سوف تتخفى كسائق رافعة و الإستعداد لمنع الزحام معي عند المحطة
    My mother came to live with me at the beginning of the war. Open Subtitles امى اتت لتعيش معي فى بداية الحرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more