I cannot come into court and swear that he was with me at the time it was done. | Open Subtitles | لاأستطيع أن أتي الى المحكمه وأقسم بأنه كان معي في الوقت الذي كان يرتكب فيه الجريمه |
Worked with me at the jail, helped me bring shit inside. | Open Subtitles | عملت معي في السّجن وساعدتني على إدخال المُخدّرات |
He wanted me to tell you guys that he was with me at the time of Mr. Gerrard's murder. | Open Subtitles | أرادني أن أخبركم بأنه كان معي في وقت مقتل السيد جيرارد |
Well, come celebrate and have drinks with me at the bar. | Open Subtitles | كذلك, تعالي الى الأحتفال,وأشربي معي في البار |
Finally, while you were with me at the homicide scene, my colleagues found, behind the trailer you reside in, the other piece of luggage she left with. | Open Subtitles | أخيرا، لمّا كنت معي عند مسرح جريمة القتل، زملائي وجدوا، خلف المقطورة التي تقطن بها، |
How'd you like to play golf with me at the club on Saturday? | Open Subtitles | ما رايك فى ان تلعب جولف معي فى النادي يوم السبت؟ |
That if we don't throw this game, you're gonna mess with me at the hospital? | Open Subtitles | بأننا إذا لم نتخلى عن هذه اللعبة سوف تتلاعب معي في المستشفى ؟ |
I bailed him out, he stayed with me at the hotel until his hearing the next morning. | Open Subtitles | وقد كفلته وبقي معي في الفندق حتى جلسة استماعه صباح اليوم التالي |
If I had my way, you'd come work with me at the World Health Organization. | Open Subtitles | إذا كان لي طريقي، هل تأتي عمل معي في منظمة الصحة العالمية. |
These guys work with me at the retirement home. | Open Subtitles | هؤلاء الرفاق يعملون معي في دار المتقاعدين. |
I want you to celebrate with me at the SPA. It is my treat. | Open Subtitles | أريدك أن تحتفلى معي في المنتجع أنها هديتى |
Look, I would wait for you 100 years, if I knew you were gonna be with me at the end. | Open Subtitles | أنظري سأنتظرك 100 سنة لو علمت بأنك ستصبحين معي في النهاية |
I can't find anyone who was with me at the massacre. | Open Subtitles | لا يمكنني إيجاد أي أحد من الذين كانوا معي في المجزر |
Way better. Him and his mum can come and live with me at the community centre. | Open Subtitles | يمكنه هو وامه العيش معي في المركز الاجتماعي |
Uh... Oh, this is a fun one. This is an afternoon with me at the California Science Center where I point out their mistakes. | Open Subtitles | هذه واحدة ممتعة، هذا عصر يوم تقضيه معي في مركز كاليفورنيا العلمي حيث سأحدد أخطائهم |
I said he was with me at the time, but... | Open Subtitles | قلتُ أنّه كان معي في ذلك الوقت ، ولكن... |
Come hang out with me at the Mayor's office, you'll be plenty sexy there. | Open Subtitles | تعالي و اخرجي معي في مكتب رئيس البلدية، أنت ستكوني مثيرة جدّا هناك. |
You mean my twin cousin, who will never be in the same room with me at the same time. | Open Subtitles | أعلم ، أنت تقصد ابن عمي التوأم الذي لا يكون أبداً في نفس الغرفة معي في نفس الوقت |
You won't be going out with Matt Saracen on Saturday because Matt Saracen's gonna be with me at the cheerleading thing. | Open Subtitles | لن تخرجيي مع " سيرسون " يوم السبت لأنه سيأتي معي في مناسبة مشجعات - هل أنت جاد ؟ |
He stayed with me at the emergency room until 4:00 in the morning. | Open Subtitles | لقد بقي معي في غرفة الطوارئ حتّى الساعة الرابعة صباحا |
You'll disguise as forklift operator and pretend to install blockades with me at the station | Open Subtitles | أنت سوف تتخفى كسائق رافعة و الإستعداد لمنع الزحام معي عند المحطة |
My mother came to live with me at the beginning of the war. | Open Subtitles | امى اتت لتعيش معي فى بداية الحرب |