"with me to" - Translation from English to Arabic

    • معي إلى
        
    • معي الى
        
    • مَعي إلى
        
    • معى إلى
        
    • معى الى
        
    • معي ل
        
    • معي حتى
        
    • معي إلي
        
    • معي من أجل
        
    • معي لكي
        
    • أن تأتى معى
        
    • رافقني إلى
        
    • معي الي
        
    • معي كي
        
    • معي للعيش
        
    Please, please, please come with me to my boss's party Friday night. Open Subtitles أرجوك، أرجوك، أرجوك. تعالي معي إلى حفلة رئيسي ليلة الجمعة القادمة.
    So, um, you want to come with me to work, or I can find somebody to watch you. Open Subtitles لذا، أم، وتريد أن تأتي معي إلى العمل، و أو يمكنني العثور على شخص لمشاهدة لك.
    Anyway, would you like to come with me to a party tomorrow? Open Subtitles على كل حال , أتود الذهاب معي إلى حفلة غداً ؟
    Who's gonna go with me to cooking class next weekend? Open Subtitles من سيذهب معي الى صف الطبخ نهاية الإسبوع القادم؟
    You shoulda gone with me to the prom, Nattie. Open Subtitles أنت shoulda ذَهبَ مَعي إلى الحفلة الراقصةِ، Nattie.
    How about you come with me to the restaurant tomorrow night? Open Subtitles ما رأيك في أن تأتي معي إلى المطعم ليلة الغد؟
    This very nightyou shall come with me to Hell. Open Subtitles هذه الليلة تماماً سوف تأتي معي إلى الجحيم.
    They're going with me to Atlanta. They're my dogs too. Open Subtitles سيذهب الكلبان معي إلى أتلانتا لكنهما كلباي أيضاً أفتقدهما
    Come with me to Berlin. It's the most exciting place on Earth. Open Subtitles ،تعالي معي إلى برلين إنها أكثر مكان إثارة على وجه الأرض
    Do you want to come with me to a wedding? Open Subtitles هل تريدين الذهاب معي إلى زفاف أحد الأصدقاء ؟
    Great. And after that, you can come with me to SoulCycle. Open Subtitles وبعد ذلك ، يمكنك ان تاتي معي إلى التمارين الرياضية
    Why don't you come with me to my nephew's birthday party tonight? Open Subtitles لمَ لا تأتي معي إلى حفلة عيد ميلاد ابن أخي الليلة؟
    Um, I just thought you wanted to come with me to the fundraiser. Open Subtitles ظننت أنك تريدين القدوم معي إلى حفل جمع التبرعات فحسب
    You need to come with me to the hospital and give blood. Open Subtitles يجب أن تأتي معي إلى المستشفى لتتبرعي بالدم
    I must ask you to get dressed and come with me to the Quai des Orfevres. Open Subtitles يجب عليك ان تلبس وتأتي معي إلى المركز زميلي سيبقى هنا معك في حين ان تلبس
    I'll go with you to yours and then you can come with me to mine. Deal? Open Subtitles سأذهب معك إلى منزلك ثم تذهب أنت معي إلى منزلي, اتفقنا ؟
    You're coming with me to killbride's country club tomorrow. Open Subtitles سوف تذهبي معي الى نادي كيلبرايد الريفي غدا
    You come with me to the red area, the cattle farmers' area. Open Subtitles رجاءا سيد بيرزونا تعال معي الى منطقة الأحمر التي هي للفلاحين
    I'm going to take Dorothy back with me to the hospital. Open Subtitles سوف اذهب لأخذُ دوروثي مَعي إلى المستشفى.
    Hey, I've got a couple of questions to ask you. Why don't you come back with me to the car real quick? Open Subtitles لدى بعض الأسئله، لم لا تعود معى إلى السياره لثوانٍ معدوده
    All military personnel will return with me to Destiny. Open Subtitles جميع الأشخاص العسكرية سوف تعود معى الى القدر
    So would you please raise a glass with me to Andrew Lockhart, the man the President has chosen to be the next director of the CIA. Open Subtitles اذا اتمنى منكم ان ترفعو كؤوسكم معي ل اندرو لوكهارت الرجل الذي اختاره الرئيس
    But all of you that stuck with me to the bitter end should be proud. Open Subtitles لكن كل واحد منكم علق معي حتى النهاية ينبغي أن يكون فخورًا
    And as my collateral to ensure that this deal is consummated, he'll be coming with me to the fort. Open Subtitles وكضمان لأتأكد أن هذا الإتفاق سيتم سيأتي معي إلي الحصن
    Therefore, I ask Member States to work with me to undertake a comprehensive review of the budget and human resources rules under which we operate. UN ولذلك، أطلب من الدول الأعضاء أن تعمل معي من أجل إجراء استعراض شامل لقواعد الميزانية والموارد البشرية التي تحكم عملنا.
    Maybe you don't realize, but you're working with a woman who conspired with me to kill you. Open Subtitles ربما انك لم تستوعب بعد ولكنك تعمل مع امرأة تأمرت معي لكي تقتلك
    Would you mind going with me to tell her? Open Subtitles هل يمكنك أن تأتى معى عندما أخبرها ؟
    Come with me to Storybrooke. (WHISPERS) There's magic there. Open Subtitles ''رافقني إلى ''ستوري بروك يوجد سحرٌ هناك
    If you want to, you can come with me to the bathroom. Open Subtitles اذا كنت تريد ذلك يمكنك ان تأتي معي الي الحمام
    Now, why won't you come with me to talk to the Laffertys? Open Subtitles و لم لا تذهب معي كي نتحدث مع آل "لافيرتي" ؟
    Barbie, come with me to my dream home. Open Subtitles (باربي)، تعالي معي للعيش في منزل الأحلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more