"wood and" - Translation from English to Arabic

    • الخشبية وغير
        
    • الخشب و
        
    • والأخشاب
        
    • وغير الخشبية
        
    • والخشب
        
    • خشب ووسائل
        
    • الأخشاب وغير
        
    • خشب و
        
    • الحطب و
        
    • أخشاب
        
    • الخشبِ
        
    • ذلك الخشب
        
    • الخشب وأنواع
        
    • و خشب
        
    • اﻷخشاب والمنتجات
        
    (i) Supply and demand of wood and non-wood forest products and services; UN `١` العرض والطلب فيما يتعلق بالمنتجات والخدمات الحرجية الخشبية وغير الخشبية؛
    (iv) The provision of timely, useful and comparable data on prices of wood and non-wood products as well as their substitutes. UN ' ٤ ' توفير بيانات مفيدة في الوقت المناسب وقابلة للمقارنة عن أسعار المنتجات الخشبية وغير الخشبية وعن بدائلها.
    They have also created opportunities for wood and non-wood processing and marketing and further income generation. UN كما أنها أوجدت فرصا لتجهيز المنتجات الخشبية وغير الخشبية وتسويقها وزيادة إدرار الدخل.
    They pry wood and beams searching for vermin. Open Subtitles إنهم ينقبون الخشب و العوارض للبحث عن الحشرات
    Particular emphasis will be placed in this connection on the agro-processing sector in the developing countries, and especially on the leather, textile, wood and food industries. UN وسوف ينصبّ التركيز بصورة خاصة في هذا الصدد على قطاع تجهيز المنتجات الزراعية في البلدان النامية، ولا سيما صناعات الجلود والمنسوجات والأخشاب والأغذية.
    Competition between different products from different regions and between wood and non-wood alternatives is inevitable. UN ولا مفر من وجود تنافس بين مختلف المنتجات من مختلف المناطق وبين البدائل الخشبية وغير الخشبية.
    Competition between different products from different regions, and between wood and non-wood alternatives is inevitable. UN ولا مفر من وجود تنافس بين مختلف المنتجات من مختلف المناطق وبين البدائل الخشبية وغير الخشبية.
    Reliable forest inventory data are essential in the analysis of trends in demand for and supply of wood and non-wood products. UN والبيانات الموثوق بها والمتعلقة بجرد القائم من الغابات ضرورية لتحليل الاتجاهات في الطلب والعرض المتعلقين بالمنتجات الخشبية وغير الخشبية.
    (vii) Future supply of and demand for wood and non-wood forest products; E/CN.17/IFF/1999/1 UN ' ٧` العرض والطلب مستقبلا فيما يتعلق بالمنتجات والخدمات الحرجية الخشبية وغير الخشبية؛
    Reliable forest inventory data are essential in the analysis of trends in demand for and supply of wood and non-wood products. UN والبيانات الموثوق بها والمتعلقة بجرد القائم من الغابات ضرورية لتحليل الاتجاهات في الطلب والعرض المتعلقين بالمنتجات الخشبية وغير الخشبية.
    (vii) Future supply of and demand for wood and non wood forest products; UN ' ٧ ' العرض والطلب مستقبلا فيما يتعلق بالمنتجات والخدمات الحرجية الخشبية وغير الخشبية؛
    publicize and communicate the significance of forests as a source of wood and non-wood forest products and services UN :: إشهار ونشر أهمية الغابات بصفتها مصدرا للمنتجات والخدمات الحرجية الخشبية وغير الخشبية
    development of small-scale industries based on wood and non-wood forest products UN ∙ إنشاء صناعات صغيرة النطاق ترتكز على المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية
    Blood soaked into the wood, and we found a slug. Open Subtitles الدم متشبع في الخشب, و وجدنا دودة البزاقة.
    For centuries, they gave us flour, paper, wood, and of course the polders which you can see on your left and on your right. Open Subtitles لقرون وهبت لنا الدقيقو الورق و الخشب و طبعا الممرات المائية و التي يمكن ان تروها علي يساركم و يمينكم
    When the peaceful nature of our community became clear, the triffids returned to the wood and killed no more. Open Subtitles متى ما كانت طبيعتنا سلمية أصبح مجتمعنا سليما الترايفد عاد إلى الخشب و عدم قتل المزيد
    In particular, these programmes offer environmentally sustainable development strategies and technologies for the food, textile, leather, wood and agro-machinery industries. UN وتقدم هذه البرامج، على وجه الخصوص، استراتيجيات وتكنولوجيات للتنمية المستدامة بيئيا لصناعات الأغذية والمنسوجات والجلود والأخشاب والآلات الزراعية.
    Another cluster is the forestry industry which includes cellulose, paper, wood and furniture factories. UN وثمة مجموعة أخرى من المؤسسات تعمل في مجال صناعة الحراجة وتشمل معامل السيليلوز والورق والخشب واﻷثاث.
    wood and transportation for Tajikistan UN خشب ووسائل نقل لطاجيكستان
    further request that this work include support for domestic programmes to prevent illegal harvest of wood and non-wood forest products, including wildlife, UN ونطلب أيضا أن يشمل هذا العمل الدعم للبرامج المحلية لمنع الحصاد غير القانوني لمنتجات الغابات من الأخشاب وغير الأخشاب، بما في ذلك الحياة البرية،
    Not everyone is qualified to own wood and nails. Open Subtitles ليس اي شخص مؤهل لإمتلاك خشب و مسامير
    Maybe because he's the one who always comes down here and chops wood and now you are. Open Subtitles ربما لأنه كان دائماً من يأتي هنا و يحطم الحطب و الآن جئت أنت مكانه
    Worse, there are no trees or source of wood, and winter's shadow grows longer with each cold night. UN واﻷسوأ من ذلك، ليست هناك أشجار أو مصادر أخشاب. وشبح الشتاء يزداد طولا مع مر كل ليلة باردة.
    Because with all that dry wood and hay bales, this place could up like a blowtorch. Open Subtitles ،لأن مع كلّ الخشبِ الجاف وقش البالات .هذا المكان قد يشتعل كموقدِ اللحام
    Started to use mainly wood and card-board. Open Subtitles و أصبحت تستخدم بدلاً من ذلك الخشب
    Firing installations for wood and other biomass fuels UN منشآت حرق الخشب وأنواع وقود الكتلة الأحيائية الأخرى
    And we would do, like, snowflakes and white wood and lanterns. Open Subtitles وسيكونهنالكثلج.. و خشب أبيض و فوانيس
    The chapter describes the availability of forest resources and the possible changes induced in wood and wood products. UN يتناول هذا الفصل مدى توافر الموارد الحراجية ومدى التغيرات الممكن أن تطرأ على اﻷخشاب والمنتجات الخشبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more