"worked at" - Translation from English to Arabic

    • يعمل في
        
    • عمل في
        
    • تعمل في
        
    • أعمل في
        
    • عملوا في
        
    • تعملين في
        
    • عملت لدى
        
    • عملتُ في
        
    • عملتِ في
        
    • عَملَ في
        
    • يعمل فى
        
    • عمل فى
        
    • يعملون في
        
    • عملت في
        
    • تعملي في
        
    He's never worked at a paper before, but he's savvy, he's young, and most importantly, he seems to really like me. Open Subtitles فهو أبدا يعمل في ورقة قبل، كنه الدهاء، كان صغيرا، والأهم من ذلك، وقال انه يبدو حقا مثل لي.
    Stokes had another partner, someone who worked at the carnival. Open Subtitles ستوكس كان له شريك آخر، شخص يعمل في الكرنفال
    He worked at the corner market and brought our groceries home. Open Subtitles عمل في المحل عند الزاوية وكان يجلب البقالة الى البيت
    Anyone who worked at that school could be in on this. Open Subtitles أي شخص عمل في تلك المدرسة يمكن أن يكون هنا.
    You worked at that hotel, where the murders took place. Open Subtitles كنتَ تعمل في ذاك الفندق حيث وقعت جريمة القتل
    I worked at a hospital, checking people's blood to find out what's making them sick. Open Subtitles كنت أعمل في المستشفى أقوم بفحص دم المرضى لأعرف ما الذي جعلهم يمرضون
    My parents had friends who worked at this plant. Open Subtitles كان لوالداي أصدقاء الذين عملوا في هذا المصنع
    Mother, you said my father worked at the town hall in Shingu, and that he'd died years ago. Open Subtitles أمي، قلتِ أن والدي كان يعمل في دار البلدية في شينغو وأنه قد مات منذ سنين
    He worked at one of those big casinos in Vegas. Open Subtitles كان يعمل في إحدى الكازينوهات الكبيرة في فيجاس ..
    There was a guy that worked at the Yankees, no arms. Open Subtitles كان هناك رجل يعمل في نادي الـ يانكي بدون ذراعين.
    Hey worked at a bookstore out of college, got laid off. Open Subtitles لقد عمل في متجر كتب بعد التخرج ولكنه قد استقال
    From 1995 until 1999 he worked at the Permanent Mission of Slovakia to the United Nations in New York. UN ومن عام 1995 حتى عام 1999، عمل في البعثة الدائمة لسلوفاكيا لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    Nine young researchers from six countries also worked at UNIDIR during the reporting period. UN كذلك عمل في المعهد تسعة باحثين من الشباب، من ستة بلدان، خلال الفترة التي يشملها التقرير.
    Sally also worked at that news station for just about three years. Open Subtitles سالي كذلك كانت تعمل في محطة الاخبار تلك لثلاثة سنوات تقريبا
    She's very glamorous. I thought maybe she worked at some glamorous job. Open Subtitles إنها برّاقة جدّا، إعتقدت أنها تعمل في أحدى تلك الأعمال البراقة
    Hey, Malcolm, I didn't know you worked at Kmart, and apparently the hair on top of your head didn't know it, either. Open Subtitles اهلا مالكوم لم أكن اعلم أنك تعمل في بيع مجزات العشب من الواضح انك تقوم بعمل تجربة البيع على رأسك
    I saw you more of you when I worked at the CIA than I do now. Open Subtitles لقد كُنت آراك أكثر عندما كنت أعمل في وكالة الاستخبارات مما عليه الآن
    I had friends whose parents worked at this plant. Open Subtitles لدي أصدقاء الذين أبائهم عملوا في هذا المصنع
    If those girls knew you worked at the pizza shack? Open Subtitles اذا علمو اولئك الفتيات بانك تعملين في كوخ البيتزا؟
    It says here you worked at Play Now for four days. Open Subtitles وارد هنا أنك عملت لدى بلاي ناو لمدة أربعة أيام.
    Remember when I worked at a graphic design firm when you were 12? Mm-hmm. Open Subtitles هل تتذكّرين عندما عملتُ في شركة تصميم جرافيك حينما كنتِ في الـ 12 من عمركِ؟
    You worked at an NGO for two years after graduating top of your class at Harvard Law. Open Subtitles عملتِ في منظمة غير حكومية لسنتين بعد تخرجكِ الأولى على دفعتكِ في جامعة "هارفرد" للقانون
    Remember when Duane Proctor said his brother worked at a think tank? Open Subtitles تذكّرْ متى مراقبَ دوان قالَ أَخُّوه عَملَ في a مجلس خبراء؟
    Says here he worked at Jarrett Chemical Supply? Open Subtitles تقول انه يعمل فى شركة جاريت للامدادات الكيميائية
    So basically anyone who has ever worked at this refinery could've known how to get into that tunnel. Open Subtitles لذا أساسياً ، أى أحد سبق له و عمل فى هذه المصفأة لا يستطيع أن يعرف كيفية دخول النفق
    In any event, legislation was currently being drafted to improve the situation of persons who worked at home. UN وعلى أية حال فإن هذا التشريع يخضع حاليا للصياغة لتحسين حالة اﻷشخاص الذين يعملون في المنزل.
    Before this, I worked at an NGO, and before that, I worked at Microsoft for a year, which felt like a decade. Open Subtitles قبل ذلك، عملت في منظمة غير حكومية و قبل ذلك عملت في ميكروسوفت لمدة سنة و التي شعرت أنها عِقد
    Clearly you've never worked at the Crater Lake Visitor Center. Open Subtitles من الواضح أنك لم تعملي في مركز استعلامات سيّاح "كريتر ليك".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more