"world economic and" - Translation from English to Arabic

    • الاقتصادية والاجتماعية في العالم
        
    • والاقتصادية العالمية
        
    • دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية
        
    • الاقتصادية في العالم
        
    • والاقتصاد العالمي يزيد من
        
    • والاقتصادي العالمي
        
    • الاقتصادية والاجتماعية العالمية
        
    The 2008 World Economic and Social Survey offers a different perspective. UN ودراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم 2008 تعرض منظورا مغايرا.
    Retooling global development along these lines is the main theme of this year's World Economic and Social Survey. UN وتنظيم التنمية العالمية على هدي هذه الخطوط هو الموضوع الرئيسي لدراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم هذا العام.
    The ongoing World Economic and financial crisis continued to have a profound effect on trade in all regions; it was highly unlikely that the strong performance of the global economy in 2010 would be repeated in 2011. UN ولا تزال الأزمة المالية والاقتصادية العالمية المستمرة تؤثر بعمق على التجارة في كل المناطق؛ ومن المستبعد تماما أن يتكرر في عام 2011، الأداء القوي للاقتصاد العالمي الذي شهده عام 2010.
    The summary record of the discussions was transmitted to the President of the General Assembly for the preparation of the draft final document of the International Conference on the World Economic and Financial Crisis and Its Impact on Development. UN وقد أُحيلت المحاضر الموجزة للمناقشات إلى رئيس الجمعية العامة بهدف إعداد مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية.
    The World Economic and Social Survey 2006 focuses on the causes and implications of the income divergence between countries. UN تركز دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم لعام 2006 على أسباب وآثار التفاوت في الدخل بين الدول.
    World Economic and Social Survey 2009 UN دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم، لعام 2009
    Contribution to: World Economic and Social Survey, and World Economic Situation and Prospects; UN المساهمة في ' دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم`، وفي ' الحالة والتوقعات الاقتصادية في العالم`؛
    World Economic and Social Survey 2008: Overcoming Economic Insecurity UN دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم 2008: التغلب على انعدام الأمن الاقتصادي
    Such threats are the topic of this year's World Economic and Social Survey. UN وتلك التهديدات هي موضوع هذا العام من دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم.
    Contribution to the chapter on commodities in the World Economic and Social Prospects (WESP). UN المساهمة في الفصل عن السلع الأساسية في دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم.
    The first parameter is the current international economic environment, particularly the World Economic and financial crisis and its multiple effects on the developing countries and their international and domestic sources of financing. UN يتمثل المحدد الأول في المناخ الاقتصادي الدولي السائد، وخاصة الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وآثارها المتعددة على الدول النامية وعلى مصادر تمويل التنمية الدولية والمحلية بها.
    United Nations (2009), report of the Secretary-General on the World Economic and financial crisis and its impact on development (A/CONF.214/4). UN الأمم المتحدة (2009)، تقرير الأمين العام عن الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية (A/CONF.214/4).
    I trust that the Members of the General Assembly will find these recommendations useful as they prepare for the Conference on the World Economic and Financial Crisis and Its Impact on Development, to be convened in accordance with General Assembly resolution 63/277, from 1 to 3 June 2009. UN وإني على ثقة من أن أعضاء الجمعية العامة سيجدون هذه التوصيات مفيدة في التحضير للمؤتمر المعني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية، المقرر عقده وفقا لقرار الجمعية العامة 63/277 في الفترة من 1 إلى 3 حزيران/يونيه 2009.
    Recalling the consultation process in the Economic and Social Council on follow-up of the Outcome of the Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development, including the request to consider and make recommendations to the General Assembly regarding the possible establishment of an ad hoc panel of experts on the World Economic and financial crisis and its impact on development, UN وإذ يشير إلى العملية التشاورية في المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن متابعة نتائج المؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية، بما في ذلك طلب النظر في إمكانية إنشاء لجنة خبراء مخصصة معنية بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية، وتقديم توصيات بذلك إلى الجمعية العامة،
    World Economic and Social Survey 2009: Promoting Development, Saving the Planet UN دراسة الحالة الاقتصادية والاجتماعية في العالم، 2009: تعزيز التنمية وإنقاذ الكوكب
    World Economic and Social Survey, 2002 UN دراسة الحالة الاقتصادية في العالم لعام 2002
    Moreover, the multiplicity of ties that characterize the World Economic and trade situation bring added pressure on the limited resources available to countries of the region for analysing the aforementioned issues, especially to cover the bilateral, subregional and hemispheric levels. UN وعلاوة على ذلك، فإن تعدد الصلات الذي تتسم به حالة التجارة والاقتصاد العالمي يزيد من الضغط على الموارد المحدودة المتاحة لبلدان المنطقة لتحليل القضايا اﻵنفة الذكر، ولا سيما تغطية المستويات الثنائية ودون اﻹقليمية ومستوى نصف الكرة الغربي.
    Those negotiations represented a re-affirmation of the Community's commitment to aiding in the transition to democracy, and to ensuring that CIS countries should be fully integrated into the World Economic and political system. UN إن هذه المفاوضات تشكل تأكيدا جديدا لالتزام الاتحاد بتيسير جهد هذه البلدان نحو الانتقال الى الديمقراطية بغية كفالة الدمج الكامل لبلدان جماعة الدول المستقلة في النظام السياسي والاقتصادي العالمي.
    However, the World Economic and social situations have changed significantly, and population ageing has emerged as a major issue for all countries, both developed and developing. UN غير أن الأحوال الاقتصادية والاجتماعية العالمية قد تغيرت تغيرا ملموسا، وأصبحت شيخوخة السكان قضية رئيسية في جميع البلدان، المتقدمة النمو والنامية على السواء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more