The Subcommittee noted that the tenth anniversary of the declaration of World Space Week would be celebrated in 2009. | UN | 48- ولاحظت اللجنة الفرعية أن الذكرى السنوية العاشرة لإعلان الأسبوع العالمي للفضاء سيُحتفل بها في عام 2009. |
The Committee noted with satisfaction that some member States had already planned activities to contribute to the celebration of World Space Week. | UN | ولاحظت اللجنة بارتياح أن بعض الدول الأعضاء قد خطط بالفعل للاضطلاع بأنشطة للاسهام في الاحتفال بالأسبوع العالمي للفضاء. |
It decided to change the dates of its space week to coincide with the dates for World Space Week. | UN | وقد قررت الرابطة تغيير موعد أسبوعها الفضائي بحيث يتوافق مع موعد الأسبوع العالمي للفضاء. |
World Space Observatory: status report | UN | المرصد الفضائي العالمي: تقرير عن حالة المرصد |
In 2009, Spain signed an agreement with the Russian Federation to contribute a high-performance ultraviolet camera to the international World Space Observatory-Ultraviolet mission led by the Russian Federation. | UN | وفي عام 2009، وقَّعت إسبانيا على اتفاق مع الاتحاد الروسي للمساهمة بكاميرا فوق بنفسجية عالية الأداء في البعثة الدولية للمرصد الفضائي العالمي ذي الأشعة فوق البنفسجية، التي يقودها الاتحاد الروسي. |
Special events had been held for the public in almost 30 countries as part of World Space Week. | UN | وقد أقيمت احتفالات خاصة للجمهور في نحو 30 بلدا كجزء من الأسبوع العالمي للفضاء. |
The press and radio reported on the objectives of World Space Week. | UN | وقدّمت الصحافة والإذاعة تقارير عن أهداف الأسبوع العالمي للفضاء. |
The attention of the young generation to World Space Week ceremonies and programmes is considerable. | UN | كما تحظى احتفالات الأسبوع العالمي للفضاء وبرامجه باهتمام كبير من قبل جيل الشباب في إيران. |
Several other international pilot projects were also discussed, including the organization of an event during World Space Week. | UN | وجرت كذلك مناقشة عدد من البرامج الدولية الريادية الأخرى، بما فيها تنظيم حدث أثناء الأسبوع العالمي للفضاء. |
The Subcommittee also took note of the Office's invitation to States to consider hosting United Nations events for World Space Week in future years. | UN | وأحاطت اللجنة الفرعية علما أيضا بالدعوة الموجهة من المكتب إلى الدول بأن تستضيف مناسبات الأمم المتحدة الخاصة بالأسبوع العالمي للفضاء في السنوات القادمة. |
Report on World Space Week | UN | تقرير عن الأسبوع العالمي للفضاء |
In addition, the Office promotes the benefits of space science and technology through World Space Week celebrations and other special events. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يعمل المكتب على الترويج للفوائد المتحققة من علوم وتكنولوجيا الفضاء من خلال احتفالات الأسبوع العالمي للفضاء وغير ذلك من المناسبات الخاصة. |
The Society supported the United Nations-declared World Space Week with online and print activities for children and adults throughout the year. | UN | وقدَّمت الجمعية دعمها إلى الأسبوع العالمي للفضاء الذي أعلنت عنه الأمم المتحدة وذلك بتقديم معلومات عبر الإنترنت ومعلومات مطبوعة إلى الأطفال والبالغين طوال السنة. |
26. World Space Week was dedicated to the Fourth Congress of Pioneers of Cuba, with nocturnal sky observations throughout the event. | UN | 26- كُرِّس الأسبوع العالمي للفضاء للمؤتمر الرابع للرواد بكوبا، مع رصد ليلي للسماء طوال الحدث. |
28. For the first time since 2000 the posters for World Space Week did not arrive. | UN | 28- ولأول مرة منذ عام 2000 لم تصل الملصقات المتعلقة بالأسبوع العالمي للفضاء. |
B. The World Space observatory: from concept to reality 26-35 6 | UN | باء - المرصد الفضائي العالمي : التحول من فكرة الى حقيقة واقعة |
25. The World Space observatory embodies a twofold goal: | UN | ٥٢ - المرصد الفضائي العالمي يجسد هدفا ذي شقين : |
B. The World Space observatory: from concept to reality | UN | باء - المرصد الفضائي العالمي : التحول من فكرة الى حقيقة واقعة |
34. The concept of a World Space observatory is based on: | UN | ٤٣ - يقوم مفهوم المرصد الفضائي العالمي على ما يلي : |
The most prominent topics were the proposal for a World Space Observatory, a small telescope network and the question of greater integration of developing countries in international research. | UN | وكانت أبرز هذه المواضيع الاقتراح المتعلق بالرصد الفضائي العالمي ، وشبكة من المقاريب الصغيرة ، ومسألة اشراك البلدان النامية بصورة أكبر في البحوث الدولية . |
Celebrations of the World Space Week were first organized in the Czech Republic in 2002 by the Czech Space Office. | UN | وكان مكتب الفضاء التشيكي قد نظم الاحتفالات بأسبوع الفضاء العالمي في الجمهورية التشيكية لأول مرة في عام 2002. |
World Space Inc. is currently evaluating technical feasibility and financial implications of the proposed modification. | UN | وتعمل حاليا مؤسسة الفضاء العالمية على تقييم الجدوى العملية التقنية واﻵثار المالية لهذا التعديل المقترح . |
In the following section the nature of a generic World Space observatory is described and a possible implementation strategy proposed. | UN | ويتضمن الجزء التالي وصفا لطبيعة مرصد فضائي عالمي عادي واستراتيجية تنفيذية مقترحة . |