"wreckage" - English Arabic dictionary

    "wreckage" - Translation from English to Arabic

    • الحطام
        
    • حطام
        
    • الحُطام
        
    • للحطام
        
    • حطامها
        
    • الأنقاض
        
    • الحِطام
        
    • لحطام
        
    We know it was rebels by what we found at the wreckage. Open Subtitles ونحن نعلم أنه كان المتمردون من قبل ما وجدناه في الحطام.
    Gonna need a little help navigating once I'm past the wreckage. Open Subtitles سأحتاج لبعض المساعدة في تحديد طريقي بمجرد أن أتخطي الحطام
    Could that be part of the plane... part of the wreckage? Open Subtitles هل يمكن ان تكون جزءاً من الطائرة جزء من الحطام
    You take no responsibility for the wreckage your mistakes have caused. Open Subtitles أنت لا تتحمل أي مسؤولية عن حطام أو أخطاء أفعالك
    Happy, can you pull up the film of their wreckage? Open Subtitles سعيد، يمكنك سحب ما يصل الفيلم من حطام بهم؟
    We need to get inside that NTSB warehouse, check out the wreckage. Open Subtitles هل تعلم ما علينا فعله هو الدخول لمخزن الأدلة وتفحص الحطام
    You're doing fine. Now, you better watch out for crane wreckage. Open Subtitles انت تبلى حسنا , عليك الأن توخى الحذر من الحطام
    Hey, everybody, get a load of this flaming wreckage. Open Subtitles أيها الجميع ، تعالوا لرؤية هذا الحطام المشتعل
    Pieces of a toy bomb were found in the wreckage. Open Subtitles عثر على قطع من الدمية القنبلة في مكان الحطام.
    Well, could explain why the search parties never found the wreckage. Open Subtitles حسناً، هذا يوضح لماذا قوات البحث لم يجدوا الحطام قط.
    EMS pulled three guys from the wreckage, but they were all... all found dead at the scene. Open Subtitles المسعفون أخرجوا ثلاثة شبان من الحطام . لكنهم كانوا جميعاً .. جميعاً ميتون في الحادث
    The Commission witnessed the wreckage of the Liban Lait factory. UN وشهدت اللجنة الحطام المتبقي من معمل ألبان لبنان.
    The remains of a member of the aircrew found in the wreckage were removed and buried in close proximity to the crash site. UN وأزيلت رفات لأحد أفراد الطاقم عثر عليه في الحطام ودفنت على مقربة من موقع تحطم الطائرة.
    The wreckage was removed by the local authorities, despite repeated appeals, only after a delay of 54 days. UN ولــم تقم السلطــات المحلية بإزالـــة الحطام إلا بعد مضي 54 يوما بالرغم من الالتماسات المتكررة التي وجهت إليها.
    I can get people to start stripping the plane wreckage. Open Subtitles يمكنني أن أرسل البعض لكي يبحثوا في حطام الطائرة
    The wreckage appears to be that of a leer jet. Open Subtitles حطام الطائرة يبدو كما لو كان خاص بطائرة نفاثة
    Meanwhile, off the coast of Florida, the hunt for Challenger wreckage continues. Open Subtitles وفي الوقت ذاته, قبالة ساحل فلوريدا مطاردة حطام التشالنجر لازال مستمراً
    You find anything else from the Exodus ship wreckage? Open Subtitles هل وجدتَ شيئاً آخر من حطام سفينة الخروج؟
    On proceeding to the relevant area, he had found the wreckage of the aircraft and the remains of the pilot (scattered body parts), which he had buried. UN وبعد توجهه إلى منطقة الحادث عثر على حطام الطائرة وأشلاء متناثرة من رفات الطيار قام بدفنها.
    The wreckage of the plane has been found on land two kilometres inside Pakistani territory. UN وقد عُثر على حطام الطائرة على بعد كيلومترين من الحدود داخل اﻷراضي الباكستانية.
    How's the hell the wreckage stayed together after all these years, huh? Open Subtitles كيف يمكن لبقايا الحُطام أن تبقى متقاربة بعد كل هذه السنين؟
    I'm looking at the wreckage on the TV right now. How could they even know? Open Subtitles أنا أنظر للحطام على التلفاز الآن كيف تمكنوا من معرفة ذلك حتّى؟
    Its wreckage is scattered over a two-mile area. Open Subtitles حطامها منتشر في مساحة قدرها ميلين
    That team removed debris and facilitated a search of the wreckage of the building. UN وقام هذا الفريق بإزالة الأنقاض وتيسير عملية البحث في حطام المبنى.
    Just the person I wanted to see. Coordinate with NTSB to take possession of the wreckage and the bodies. Open Subtitles الشخص الذي أردت رؤيته ، نسقي مع سلامة النقل للإستحواذ على الحِطام والجثث
    She's here for the wreckage. Open Subtitles إنها هنا لحطام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more