"written book" - English Arabic dictionary

    "written book" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    It's the book itself. Or, rather, the ink it's written in. Open Subtitles وإنّما الكتاب بحدّ ذاته أو بالأحرى الحبر الذي كُتب به
    I don't think he's read a book written this century. Open Subtitles لا أظن أنه يقرأ كتابًا مكتوبًا في هذا القرن.
    We have apologised for what is written in the Bible and the book could not be more clear. Open Subtitles لقد اعتذر عن ما هو مكتوب في الكتاب المقدس والكتاب لا يمكن أن يكون أكثر وضوحا.
    I have written a book on quantum physics and many books... explicating the meaning of quantum physics. Open Subtitles ألّفت كتاباً في فيزياء الطاقة و الكثير من الكتب.. التي تشرح مطوّلاً معنى فيزياء الطاقة
    You can find every book written on Gandhi Ji, feel free for reading I send tea for you Open Subtitles يمكنك ايجاد كل الكتب عن غاندي خذ حريتك بقراءة ما تشاء سأرسل كوباً من الشاي لك
    Not just the finished book, but how it's written. Open Subtitles وليس فقط إنهاء الكتاب لكن كيف تتم كتابته
    A book reputed to have been written by Satan himself Open Subtitles لقد نال الكتاب سمعة جيدة لان كاتبة هو ساتان
    Isn't it written somewhere in the Baby Boomer Code book that you must own a certain percentage of anything Steve Jobs makes? Open Subtitles ألم يكن مكتوب في مكان ما في كتاب قانون الطفل العامل يجب أن تملك نسبة مئوية معينة من أي شيء
    We know there's another book being written by a journalist. Open Subtitles نحن نعلم عن الكتاب الثاني اللذي سوف تكتبه الصحافية.
    Hopefully, it's gonna be that last chapter in the book that you've written for yourself this year. Open Subtitles آمل أن يكون هذا الفصل الأخير من الكتاب إنّك كتبته عن نفسك في هذا العام.
    And look, this was written when I found this book. Open Subtitles وانظر، هذا ما كان مكتوب هنا عندما عثرت عليه
    The book features articles written by scholars form Brazil and from each member of CARICOM. UN يضم الكتاب مقالات كتبها علماء من البرازيل ومن كل بلد عضو في الجماعة.
    The first, From a Child's Point of View, was written by 32 children and young people from Lebanon who had also provided the book's photographs. UN الكتاب الأول بعنوان من وجهة نظر طفل، كتبه 32 طفلاً وشاباً من لبنان قدموا أيضاً الصور الفوتوغرافية للكتاب.
    This is written in the third book of the Pentateuch, Leviticus: UN وقد جاء ذلك في السفر الثالث من أسفار موسى الخمسة، سفر اﻷحبار اللاويين:
    The book had been written following an invitation from the Government that held its copyright. UN وتم تأليف الكتاب بناء على دعوة قدمتها الحكومة التي تملك حق نشره.
    It is odd that he should have done so since it is India that has written the book on the practice of State-sponsored terrorism. UN وكان غريبا منه أن يفعل ذلك بما أن الهند هي التي كرست اﻹرهاب الذي ترعاه الدولة.
    Subsequently, an extract from a book written by the complainant was published, in which he argued that religions are the cause of conflict. UN ونُشر فيما بعد جزء من كتابٍ ألفه صاحب البلاغ وزعم فيه أن الأديان هي سبب النـزاعات.
    According to him, that fatwa is probably taken from a book of fatwas written by a Shia religious authority and is not specifically issued against the complainant. UN ووفقاً للبروفيسور، قد تكون الفتوى مأخوذة من كتاب فتاوى وضعه أحد علماء الشيعة ولم تصدر ضد صاحب الشكوى تحديداً.
    Both stated that the disputed contribution to the book was written by Mr. T., but that this contribution had been edited and approved by Ms. Frevert, who was responsible for the publication of the book. UN وقد أعلن كلاهما أن الجزء موضع الخلاف الذي أُسهم به في الكتاب هو من تأليف السيد ت.، إلا أن السيدة فريفيرت، المسؤولة عن نشر الكتاب، قد حررت هذه المساهمة ووافقت عليها.
    According to him, that fatwa is probably taken from a book of fatwas written by a Shia religious authority and is not specifically issued against the complainant. UN ووفقاً للبروفيسور، قد تكون الفتوى مأخوذة من كتاب فتاوى وضعه أحد علماء الشيعة ولم تصدر ضد صاحب الشكوى تحديداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more