"سفر" - Translation from Arabic to English

    • travel
        
    • passport
        
    • travelling
        
    • traveling
        
    • Book
        
    • plane
        
    • trip
        
    • passports
        
    • Genesis
        
    • two
        
    • Safar
        
    • travels
        
    • journey
        
    • apocalypse
        
    • emplacement
        
    travel of experts to participate in the 1-day panel discussion in Geneva UN سفر خبراء إلى جنيف للمشاركة في حلقة نقاش لمدة يوم واحد
    163 individuals received full judicial assistance, including the payment of legal fees, travel costs and attorneys' fees from Abidjan UN وتلقى 163 فردا مساعدة قضائية كاملة، بما في ذلك دفع الرسوم القانونية وتكاليف سفر المحامين من أبيدجان وأتعابهم
    First-class travel of delegates to sessions of the General Assembly UN سفر الوفود إلى دورات الجمعية العامة في الدرجة الأولى
    With the 233 kilometres rehabilitated thus far, passenger travel costs have been reduced by 50 per cent. UN ومع إصلاح 233 كيلومترا حتى الآن، أمكن تخفيض تكاليف سفر الركاب بنسبة 50 في المائة.
    Tešić travelled using a valid passport from Bosnia and Herzegovina. UN وسافر تيسيتش مستخدما جواز سفر سليم من البوسنة والهرسك.
    :: Support travel of regional representatives to Forum sessions UN :: دعم سفر الممثلين الإقليميين إلى دورات المنتدى
    The sum of Euro144,800, representing the amount per annum, is usually intended to cover the travel of 20 judges each year to two sessions. UN أما مبلغ 800 144 يورو، الذي يمثل المبلغ المخصص سنويا، فعادة ما يرصد لتغطية تكاليف سفر 20 قاضيا كل سنة لحضور دورتين.
    travel of A5 countries to the Implementation Committee meetings UN سفر بلدان المادة 5 لحضور اجتماعات لجنة التنفيذ
    travel of A5 countries to the Open-ended Working Group Meetings UN سفر بلدان المادة 5 لاجتماعات الفريق العامل المفتوح العضوية
    travel of A5 countries to the Preparatory and Parties Meetings UN سفر بلدان المادة 5 لحضور الاجتماعات التحضيرية واجتماعات الأطراف
    travel of A5 countries to the Implementation Committee Meetings UN سفر بلدان المادة 5 لحضور اجتماعات لجنة التنفيذ
    The amount of $295,600 for non-post requirements provides for other staff costs; consultants and experts; and travel of staff. UN ويغطي مبلغ 600 295 دولار المتصل بالاحتياجات من غير الوظائف: تكاليف الموظفين الأخرى؛ الاستشاريين والخبراء؛ سفر الموظفين.
    Lift the prohibition of United States citizens to travel freely to Cuba. UN ارفعوا القيود المفروضة على حرية سفر مواطني الولايات المتحدة إلى كوبا.
    Minors can travel on the passport of either parent as long as upon its issue, the consent of both parents was previously obtained. UN ويمكن للقصر أن يسافروا بجواز سفر أي من الوالدين، ما دامت موافقة كل من الوالدين قد حصل عليها مسبقا عند إصداره.
    :: a travel ban for persons designated by the Sanctions Committee; UN :: فرض حظر على سفر الأشخاص الذين تحددهم لجنة الجزاءات؛
    The associated costs also include costs for judges' travel to Hamburg, temporary assistance for meetings and overtime. UN وتشمل التكاليف المرتبطة بذلك أيضا تكاليف سفر القضاة إلى هامبورغ، والمساعدة المؤقتة اللازمة للاجتماعات، والعمل الإضافي.
    One of its main objectives is to facilitate tourist travel, particularly with regard to the barriers restricting movement across national borders. UN وأحد أهدافه الرئيسية هو تيسير سفر السياح، لا سيما فيما يختص بالحواجز التي تحد من الانتقال عبر الحدود الوطنية.
    SBI and SBSTA, AWG-KP 15, AWG-LCA 13 travel of 198 participants to AWG KP 16, AWG LCA 14 UN سفر 198 مشاركاً لحضور الدورة الرابعة عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة السادسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية
    These meetings involved logistical and travel arrangements, translation services and document processing. UN وتطلبت هذه الاجتماعات ترتيبات لوجستية وترتيبات سفر وخدمات ترجمة وتجهيز وثائق.
    The clause requiring a wife to seek her husband's permission to apply for or renew her passport was repealed. UN بها دون الرجوع الى ولي امرها، كما تم الغاء شرط موافقة الزوج على حصول زوجته على جواز سفر او
    travelling companion of the Senior Adviser, Children with Disabilities, UNICEF UN مرافق سفر للمستشار الأقدم لشؤون الأطفال ذوي الإعاقة، اليونيسيف
    He came over on "the michelangelo", 19 now, that was traveling. Open Subtitles هو جا بسنة مايكل انجلو عام 1916 هذا كان سفر
    The Mission also buys tickets on a competitive basis, using not less than five different travel companies to Book tickets. UN وتشتري البعثة أيضا تذاكر على أساس تنافسي، باستخدام ما لا يقل عن خمس شركات سفر مختلفة لحجز التذاكر.
    passports with no photos, a couple of plane tickets. Open Subtitles جوازات سفر بدون صورة, عددٌ من تذاكر الطيران
    travel of the Special Rapporteur: 3 trips to Geneva annually, 1 trip to New York and 2 field missions annually UN سفر المقررة الخاصة 3 مرات في السنة إلى جنيف، ومرة واحدة إلى نيويورك، وفي بعثتين ميدانيتين كل سنة
    Service passports are issued to government officials other than diplomats working at embassies or trade representative offices. UN وتصدر جوازات سفر الخدمة للمسؤولين الحكوميين بخلاف الدبلوماسيين العاملين في السفارات أو مكاتب التمثيل التجاري.
    There is Genesis and then as the big bang. Open Subtitles فهُناك سفر التكوين و بعد ذلك الانفجار الكبير.
    Safar Bekhmuradov's daughter gives birth to the child of an unknown father! Open Subtitles ابنة سفر بكمورادوف سوف تلد.. طفلاً غير معروف أبوه مين
    Sounds like Pembroke travels with no more than half a legion. Open Subtitles كأنها أصوات سفر بيميبروك ليس معه اكثر من نصف فيلق
    Cost of journey Iraq to UK for UN تكاليف سفر موظف من العراق إلى المملكة 538 جنيهاً استرلينياً
    So, a lot of people died during the apocalypse. Open Subtitles ذلك، كثير من عاطفية توفي أثناء سفر الرؤيا.
    In addition, higher expenditure for travel on emplacement and rotation was attributable to the inadvertently recorded cost of formed police units' travel on chartered aircraft under military contingents. UN وإضافة إلى ذلك، يُعزى ارتفاع نفقات السفر لأغراض التمركز والتناوب إلى قيدِ تكاليف سفر وحدات الشرطة المشكَّلة على متن طائرات مستأجرة تحت بند الوحدات العسكرية سهواً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more