Daniella, I don't think you both were listening to me. | Open Subtitles | دانييلا ،أنا لا أعتقد أن كلاكما كان يستمع لي |
Well, you both have exquisite taste buds and despite how much you've both grown and changed over the years, I knew I could count on you. | Open Subtitles | حسناً كلاكما لديه حلمات تذوق رائعه و على الرغم من كم نضجتم و تغيرتم على مر السنين كنت أعلم أنى أستطيع الإعتماد عليكم |
Oh, on and on you both went about your great strength, so superior to a higher angel. | Open Subtitles | اوه , يوماً بعد يوم كلاكما كنتما تتفاخران بقوتكما يالها من قوةٍ خارقة للملائكة الساميين |
Now you know it's me, I have to kill you both. | Open Subtitles | الآن بما أنكم تعرفون هويتي ، فسيتوجب علىّ قتل كليكما |
I need you both back down on the floor now. | Open Subtitles | أحتاج من كلاكما أن ينزل إلى الدور الأسفل الآن |
you both realize how fucking important that is, right? | Open Subtitles | كلاكما تدركان مدى أهمية هذا الأمر أليس كذلك؟ |
you both suck. Your bickering is making everyone miserable. | Open Subtitles | كلاكما فاشلان ، شجاركما يجعل الجميع في شقاء. |
Listen, we owe you both something of an apology. | Open Subtitles | استمع, نحن مدينون لكم كلاكما شيء ما كالاعتذار |
Why don't you both try counting backwards from ten? | Open Subtitles | الذي لا كلاكما تحاولان الحساب خلفيا من عشر؟ |
Before you interfered you both would've Lived and we would still be friends, instead of ending up Like this. | Open Subtitles | فالسابق كان يمكنما أن تعيشا كلاكما ونحن ما زلنا سنكون أصدقاء بدلا من أن ينتهي بهذه الطريقه |
Skip the formalities. you both know why I'm here. | Open Subtitles | تجاهلوا الرسميات , كلاكما يعلم لم انا هنا |
- Can you both put the past behind you? | Open Subtitles | هل بالإمكان أن تضعان كلاكما الماضى خلفكم ؟ |
Here's something I think you both need to have. | Open Subtitles | هنا شيءُ أعتقد كلاكما تَحتاجانِ أَنْ يَكُونَ عِنْدَكُما. |
you both seem to have forgotten how that turned out. | Open Subtitles | يبدو أن كلاكما قد نسى ما كانت عواقب هذا. |
You know who was in that car. you both do. | Open Subtitles | أنت تعرف من كان بتلك السيارة ، كلاكما يعرف |
There's a contradiction in the statements of you both. | Open Subtitles | هناك تناقض في شهـادة كليكما يحتاج إلى توضيح. |
Maybe acting to live save you both to one piece tomorrow. | Open Subtitles | ربما سأستطيع أن أوصلكما أنتما الإثنان على قيد الحياة غدا |
Now I'd like you both to leave me alone. | Open Subtitles | والان اريد منكما انتما لاثنان ان تتركانى وحيدة |
How is it you both ended up wearing masks? | Open Subtitles | كيف لكم على حد سواء انتهى ارتداء الأقنعة؟ |
I want you to know that I like you both a lot. | Open Subtitles | أريدكما أن تعلما أنني معجبة بكما كثيرًا. |
- You sure you both want to do this? | Open Subtitles | هل أنتما واثقان أنكما ترغبان في عمل هذا؟ |
Away, I do beseech you, both away. I'll board him presently. | Open Subtitles | اذهبــوا ، أرجوكم أنتما الاثنان اذهبــوا سوف أقترب منــه أنــا |
you both want the couch. Plead your case. Go. | Open Subtitles | انتم الاثنين تريدون الأريكة ، لقد رفعت قضيتكم الي |
I want you to give me authorization to cut you both a deal. | Open Subtitles | أريدك أن تعطيني الإذن لأعقد صفقة لكلاكما |
you both wander off in the chaos. | Open Subtitles | كنت على حد سواء يهيمون على وجوههم في الفوضى. |
So you both claim not to know Syed Ali. | Open Subtitles | انتما الاثنان تدعيان انكما لا تعرفان سيد علي |
How could you both miss the bus to school? | Open Subtitles | كيف يعقل أن تفوتكما الحافلة أنتما الإثنين معاً؟ |
Oh, and you both have to climax at the same time. | Open Subtitles | و أنتما الأثنان يجب أن تصلوا للذروة فى وقت واحد |
Victoria disappeared, and you both have been conned. | Open Subtitles | بأن فكتوريا أختفت و أنتم الأثنين تم خداعكم |