"you do not want" - Translation from English to Arabic

    • أنت لا تريد
        
    • كنت لا تريد
        
    • انت لا تريد
        
    • ألا تريد
        
    • أنت لا تريدين
        
    • لن تريد
        
    • لا تريدون
        
    • ولا أنصحك
        
    • إنك لا تريد
        
    • لا تُريدُ
        
    • أنت لا ترغب
        
    • أنّكِ لا ترغبين
        
    • انت لاتريد
        
    • ان لا تريد
        
    • لا ترغبون
        
    You do not want to make this matter with me anymore Open Subtitles أنت لا تريد أن تقوم بهذا الأمر معي بعد الآن
    You do not want to have a dance-off with me, son. Open Subtitles أنت لا تريد الخوض في مسابقة رقص معي, يا بني
    How strange, You do not want destroy Planet Vegeta? Open Subtitles كيف غريب، كنت لا تريد تدمير كوكب فيغيتا؟
    Trust me, You do not want to hear what I have to say right now. Open Subtitles ثق بي، كنت لا تريد أن تسمع ما يجب أن أقول الآن.
    You do not want to take one step closer to my gas. Open Subtitles انت لا تريد ان تقترب خطوة واحدة من وقودي
    You do not want to argue semantics with a Ph.D. candidate. Open Subtitles ألا تريد مناقشة علم الدلالة مع الدكتور المرشح
    I'm gonna go from annoyed to hurt, and, kiddo, trust me, You do not want to hurt my feelings. Open Subtitles سأغضب جدًا، و يا فتى، ثق بي، أنت لا تريد جرح مشاعري
    'Cause I'm telling you as a friend of my sister's, You do not want to mess with this dude. Open Subtitles لأني أخبرك , كصديق لأختي أنت لا تريد أن تعبث مع هذا الشخص
    You do not want to stand there and let this kid die either. Open Subtitles أنت لا تريد أن تقف هناك وتترك هذا الطفل يموت أيضا.
    You do not want a therapist. You want a profiler. Open Subtitles أنت لا تريد طبيباً نفسياً بل تريد محللاً
    You do not want to find your Amal Alamuddin. Open Subtitles أنت لا تريد أن تجد امال علاء الدين
    Believe me, You do not want to end up a prisoner on one of those ships. Open Subtitles صدقني, أنت لا تريد ان ينتهي بك الامر كسجين علي احدي هذه السفن.
    Why is that the most helpful people are always around when You do not want any help? Open Subtitles لماذا هو أن الأشخاص الأكثر مفيدة دائما حول عندما كنت لا تريد أي مساعدة؟
    If You do not want to assist, it's your decision, Toby. Open Subtitles إذا كنت لا تريد مساعدة ، انها قراركم، توبي .
    All you need to know is, You do not want to get mixed up with him. Open Subtitles كل ما تحتاج إلى معرفته هو، كنت لا تريد تختلط معه.
    No, believe me You do not want to go there. I stay here Open Subtitles لا , انت لا تريد الذهاب هناك , ثق بى انت تريد البقاء هنا
    You do not want to put gravel? Open Subtitles ألا تريد أن تفرش الطريق ببعض الحصى؟
    Believe me, You do not want to see how I would deal with it. Open Subtitles , صدقيني أنت لا تريدين أن تشاهدي . كيف سأتعامل مع ذلك
    Nick, You do not want to get on the bad side of the co-op board. Open Subtitles نيك , لن تريد الذهاب للجانب السئ , المجلس
    And You do not want to upset him, or he'll draw you a flower. Open Subtitles و أنتم لا تريدون أزعاجه و إلاّ سيرسم لكم زهرة
    You're just trying to get a rise out of me, sir, and You do not want to make a Harvard man angry. Open Subtitles أنت تحاول أن تثيرني يا سيدي ولا أنصحك باثارة غضب خرّيج (هارفارد)
    His agents are well aware You do not want war, that you intend to preserve the peace at all costs. Open Subtitles وكلائه يعلمون إنك لا تريد حرب وتريد السلام بأي ثمن
    Mr. Cruz, You do not want to know the answer to that question. Open Subtitles سّيد " كروز " ، أنت لا تُريدُ معْرِفة الجواب على ذلك السؤال
    You do not want to sue me for custody. Open Subtitles أنت لا ترغب في مقاضاتي مقابل حق الوصاية.
    The Major says that You do not want to go to the hospital? Open Subtitles الرائد يقول أنّكِ لا ترغبين بالذهاب إلى المشفى؟
    I know you don't see it that way right now, but please, You do not want the alternative. Open Subtitles , اعلم انك لاتراها جيدة الان, ولكن رجاء . انت لاتريد البديل
    You better start answering my fucking questions, before I start to get irritated, and believe me You do not want to see me when I'm not my usual happy self. Open Subtitles من الافضل ان تبدأ بالاجابة على اسئلتي . قبل ان ينهار عضبي . و صدقني , ان لا تريد ان تراني عندما اكون غاضباً .
    But believe me, You do not want that weapon down here. Open Subtitles ولكن صدّقوني أنتم لا ترغبون في وجود هذا السلاح هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more