"you don't need" - Translation from English to Arabic

    • لا تحتاج
        
    • لست بحاجة
        
    • لا تحتاجين
        
    • ليس عليك
        
    • لستِ بحاجة
        
    • لا داعي
        
    • أنت لَسْتَ بِحاجةٍ
        
    • لا يجب
        
    • لا حاجة
        
    • لا تحتاجي
        
    • ليس عليكِ
        
    • لستَ بحاجة
        
    • لن تحتاج
        
    • لا تحتاجون
        
    • لاتحتاج
        
    You don't need me to stay one step ahead of his investigation,'cause I'll tell you right now what he's gonna find. Open Subtitles ـ كُن مُتقدماً بخطوة ـ أنت لا تحتاج مني إلى التقدم خطوة بشأن تحقيقه لإني سأخبرك الآن بما سوف يجده
    Babe, You don't need to be friends with her. Open Subtitles فاتنة، لا تحتاج إلى أن تكون أصدقاء معها.
    You don't need a doctor, you need to quit drinking ginger ale. Open Subtitles لست بحاجة إلى طبيب تحتاج لأن تتوقف عن شرب بيرة الزنجبيل
    You don't need people like Trent in your life anymore because... Open Subtitles أنتِ لا تحتاجين إلى أشخاص كـ ترينت في حياتكِ لإنكِ
    Look, You don't need to like me, but I am in a situation here, and I need your help. Open Subtitles انظر ,. ليس عليك أن تعجب بي و لكنني في موقف صعب هنا و أريدك أن تساعدني
    Mrs. Johnson, You don't need to explain anything to me. Open Subtitles سيدة جونسون, أنتِ لستِ بحاجة لشرح أي شيء لي
    You seem very open to me. Dude, this helps. But that's awesome, man, if You don't need it, then fuck. Open Subtitles يا رجل، هذا ما يجعلني أقوم بذلك ولكن لا مشكلة إذا كنت لا تحتاج إليه، تبًا له إذًا
    Mars' atmosphere is so thin, You don't need a lot of streamlining. Open Subtitles غلاف المريخ الجوي نحيل جدا لا تحتاج الى الكثير من الانسيابية
    You don't need to know. I don't pay you to know. Open Subtitles انت لا تحتاج ان تعرف انا لا ادفع لك لتعرف
    Are you sure You don't need any more time to rest? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تحتاج المزيد من الوقت للراحة؟
    You don't need the gun. I know we're not going to Phil's. Open Subtitles انت لا تحتاج المسدس اعلم اننا لسنا ذاهبين الى منزل فيل
    Well, I can see You don't need any lessons in office politics. Open Subtitles حسناً، يبدو أنك لست بحاجة لدروس في أصول العمل في المكاتب
    You don't need more men, you just need to resign. Open Subtitles لست بحاجة للمزيد من الرجال عليك فقط أن تستقيل.
    You don't need to remind me what they're capable of. Open Subtitles لست بحاجة تذكيرّي على ما هم قادّرين على فعله.
    Are you sure You don't need to get picked up? Open Subtitles هل أنت متأكدة بأنك لا تحتاجين إلى من يوصلك؟
    Victoria, please, You don't need her kind of help. Open Subtitles فيكتوريا ، أرجوكِ إنكِ لا تحتاجين إلى مساعدتها
    You don't need to be involved. You can sit this one out. Open Subtitles ليس عليك أن تشتركي ، يمكنك الإنتظار هنا حتى نهاية الأمر
    And second, I said no. You don't need to be spending any more time with that boy. Open Subtitles وثانياً أنا قلت لكِ لا، كما إنكِ لستِ بحاجة للتسكع مع هذا الفتى بعد الآن.
    You don't need to worry about anything, my son. Nothing. Open Subtitles لا داعي للقلق حيال أي شيء يا بُنّي ,لاشيء
    Well, now we're getting married, You don't need the money. Open Subtitles حَسناً، الآن نحن نَتزوّجُ، أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى المالِ.
    You don't need to protect me, father. You need to fear me. Open Subtitles لا يجب عليك أنْ تحميني يا أبي بل عليك أنْ تهابني
    You don't need me to tell you this was a frenzied attack. Open Subtitles كنت لا حاجة لي ان اقول لكم ان هذا الهجوم المحموم.
    - You don't need worry about me. - Why didn't you think? Open Subtitles ـ أنّكِ لا تحتاجي أن تقلقي بشأني ـ لماذا لم تفكر؟
    "Dear mom, You don't need to come get me anymore." Open Subtitles أمي العزيزة، ليس عليكِ أن تأتي وتصطحبيني بعد الآن
    This mission is a need-to-know basis, and You don't need to know. Open Subtitles هذه المعرفة بحاجة لـمعرفة السرّية و أنتَ لستَ بحاجة لمعرف ذلك.
    If I know stuff, You don't need to. Open Subtitles لو كنت اعرف البضاعه، فأنت لن تحتاج لذلك..
    You don't need me anymore. You have each other. Open Subtitles لا تحتاجون إلي بعد الآن تستطيعون الإعتناء ببعضكم
    You don't need a warrant, bruh. You're family to me. Open Subtitles أنت لاتحتاج إلى مذكرة يا أخي, فأنت من العائله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more