| For Samantha's graduation concert? You forgot. I reminded you twice. | Open Subtitles | لحفله سامنثا الموسيقية لقد نسيت ، لقد ذكرتك مرتين |
| Actually, it's a four-pronged strategy. You forgot about direct mailing. | Open Subtitles | بالواقع, إنها أربع إستراتيجيات متشبعه لقد نسيت الإرسال المباشر |
| Oh, and, Charlie, You forgot the one in the chamber. | Open Subtitles | وبالمناسبة يا تشارلي لقد نسيت الرصاصة التي في المسدس |
| You forgot this girl you used to play keys for got old. | Open Subtitles | هل نسيت هذه الفتاة التي تستخدم للعب مفاتيح حصلت من العمر. |
| Except You forgot where everyone lines up during a fire drill. | Open Subtitles | ما عدا أنك نسيت أن الجميع بطابور الهروب من الحريق |
| You haven't washed anything properly and You forgot this. | Open Subtitles | لم تغسلي أي شيء بالطريقة المناسبة و لقد نسيتِ هذا |
| You were abused, locked in a basement, You forgot your old life; | Open Subtitles | تم اختطافكِ وحبسك في قبو, لقد نسيتي حياتكِ السابقة وبهذه الطريقة |
| I can't believe You forgot to bring timmy the snake. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ أن أصدق بأنّك نَسيتَ بأن تجَلب الأفعى تيمي. |
| You forgot to book a babysitter, didn't you? | Open Subtitles | لقد نسيت انت تحجز جليسة اطفال اليس كذلك؟ |
| You forgot the most important thing if you're gonna kill a Librarian. | Open Subtitles | لقد نسيت أهم شيئ إذا كنت ستقتل أمين مكتبة |
| Well, You forgot one thing, leatherman. | Open Subtitles | حسنُ ، لقد نسيت أمراً واحدً ، يا صاحب الملابس الجلدية |
| You forgot to put oil in the tank. You forgot to put oil in it. | Open Subtitles | لقد نسيت وضع الوقود في الخزان لقد نسيت وضع الوقود داخله |
| Thanks for playing. You know what? You forgot the eternal truth. | Open Subtitles | لقد نسيت الحقيقة الأبدية, المنزل يفوز دائماً |
| You forgot to mention the Oscar-winning performance in the back room, though. | Open Subtitles | لقد نسيت ذكر الافلام التى فى الغرفه الخلفيه |
| You forgot about tougher, cooler, better-looking, kicked your ass a million times... | Open Subtitles | هل نسيت عن أمر الرجل القاسي, اللطيف, الوسيم الذي هزمك كثيرًا |
| In case You forgot, Hopper, Damien is the bad guy. | Open Subtitles | فى حالة أنك نسيت, هوبر داميان هو الرجل السئ |
| Halfway to China.You forgot Pounds. | Open Subtitles | نصف الطريق إلى الطين ، لقد نسيتِ باوندز أيضاً |
| You forgot all about the love stuff you were talking about. | Open Subtitles | لقد نسيتي كل شئ ما كنا نتحدث عنه بخصوص الحب |
| I realised that, I didn't say that You forgot.. | Open Subtitles | أدركتُ ذلك، أنا لَمْ أَقُلْ بأنّك نَسيتَ. . |
| You forgot your lunch when you left for work this morning. | Open Subtitles | لقد نسيتَ غداءكَ عندما غادرتَ للعمل هذا الصباح |
| And You forgot to mention that detail when you called? | Open Subtitles | و أنت نسيت ذكر هذا التفصيل عندما كلمتني ؟ |
| You always said that when we started dating, You forgot to tell me you had a shitty memory. | Open Subtitles | قلت دائما أننا عندما بدأت تعود، كنت قد نسيت أن تقول لي كان لديك ذاكرة غزر. |
| I think You forgot to mention that at some point you're planning on wearing your new roommate's skin. | Open Subtitles | اعتقد انك نسيت ان تذكر انك عند وقت ما تخطط الى لبس جلد زميل سكنك الجديد |
| So, what, You forgot his son's Bar Mitzvah present? | Open Subtitles | إذاً ماذا ؟ أنسيت إهداءه هديه عيد البلوغ اليهودي ؟ |
| I brought Carmelo Bene back, You forgot it. | Open Subtitles | لقد جئت لإعادة فلم كارميلو بين لقد نسيته .. |
| Bryant, well, You forgot to mention the Texas Rangers. | Open Subtitles | برايان، حسنا، انت نسيت ان تذكر جوال بغابات تكساس |
| Though You forgot about us a long time ago. | Open Subtitles | ومع أنّك نسيت أمر صداقتنا مُنذُ فترةٍ طويلة |
| First of all, You forgot about my big, black, fuzzy balls. | Open Subtitles | أولا و قبل كل شئ لقد نسيتى كراتى السوداء الكبيرة |