"you have something" - Translation from English to Arabic

    • لديك شيء
        
    • لديك ما
        
    • لديك شئ
        
    • لديك شيئاً
        
    • لديك شيئا
        
    • لديك شىء
        
    • لديكِ شيء
        
    • ألديك شيء
        
    • عندك شيء
        
    • عِنْدَكَ شيءُ
        
    • لديكم شيء
        
    • ألديك شيئاً
        
    • لديك شيئ
        
    • لديكِ ما
        
    • لديكَ شيئاً
        
    Okay, so Laurie, it's possible you have something called an internal decapitation. Open Subtitles حسنا، لذلك لوري، فمن الممكن لديك شيء يسمى قطع الرأس الداخلي.
    Now, if you have something useful to tell us about that? Open Subtitles صباح السرقة والآن، إن كان لديك شيء مفيد لتخبرنا عنه؟
    for pete's sake, spencer, if you have something to say, Open Subtitles لأجل خاطر بيت سبنسر ،إذا كان لديك ما تقوله
    Please tell me that you have something more, Lieutenant. Open Subtitles اخبرني أنه لديك شئ آخر أرجوك أيها الملازم
    I'm told you have something very important to tell me. Open Subtitles قيل لي بأن لديك شيئاً مهم جداً لتطلعني به
    You'll feel better if you have something to eat. Open Subtitles سوف تشعر بالافضل اذا كان لديك شيئا تأكله
    Do you have something you want to ask me about Dr. Campbell? Open Subtitles هل لديك شيء تريد ان تسأله لي حول د, كامبال ؟
    Because when you have something important to say, you always exhale a lot louder than when you don't. Open Subtitles لأنه عندما يكون لديك شيء مهم لقوله، فإن من عادتك إصدار زفير بصوت أعلى مما تفعلين
    Frankie says you have something of vital interest to me. Open Subtitles فرانكي يقول لديك شيء ذات أهمية حيوية بالنسبة لي.
    Only if you think you have something to apologize for. Open Subtitles إلا إذا كنت تعتقد أن لديك شيء الاعتذار عن.
    If you have something to give, don't leave me with nothing. Open Subtitles اذا كان لديك شيء لتعطيني اياه فلا تتركني خاوي اليدين
    Daniel, do you have something you'd like to tell me? Open Subtitles دانيال، هل لديك شيء ما تريد أن تخبرني به؟
    So if you have something to say concerning this estate, you'll have to say it to me. Open Subtitles لذا إن كان لديك ما تقولينه بشأنِ هذه الملكيّة عليك أن تقوليه لي
    Do you have something to say about my extremely comfortable and attractive shirt? Open Subtitles هل لديك ما تقول حول قميصي المريح و الجذاب جداً؟
    If you have something to take care of, we can meet later. Open Subtitles ،اذا كان لديك شئ للاعتناء به يمكننا ان نلتقي فيما بعد
    But passing your test suggests you have something more important in mind? Open Subtitles لكن النجاح باختبارك يعني أن لديك شيئاً أكثر أهمية في بالك
    You came in saying that you have something to tell us. Open Subtitles وجاء في قوله لك أن لديك شيئا يقولونه لنا اليوم.
    That you have something more important to do in Pamorah with Richard. Open Subtitles وأن لديك شىء أكثر أهمية لكى تفعله فى بامورا مع ريتشارد
    Look, if you have something to say to me, then say it. Open Subtitles انظري ، إذا كان لديكِ شيء لتقوليه لي ، فلتتفوهين به
    you have something in your pouch that will do what is necessary? Open Subtitles ألديك شيء في الحقيبة من شأنها أن تفعل ما هو ضروري؟
    you have something these women want, they have something you want. Open Subtitles عندك شيء تــردنه هــاته النسوة، ولـــديهن شيء تريده.
    But don't make any fucking noise till you have something real. Open Subtitles لكن لا تعْملُ أيّ ضجة لعينه حتى يكون عِنْدَكَ شيءُ حقيقي
    I've got no intel here, guys. Tell me you have something. Open Subtitles ليس لديّ معلومات هنا يا رفاق أخبروني أنّ لديكم شيء
    you have something to say? Open Subtitles ألديك شيئاً لتقولة؟ الذين عينتهُم المحكمة؟
    What is it? You think you have something on me? Open Subtitles ماللذي تعتقد بأنه لديك شيئ بإمكان أن تضرني به ؟
    I'm going to go to school. If you have something to tell me, Open Subtitles سأذهب للمدرسة اذا كان لديكِ ما تخبرني به
    You've been beat up, you've been knocked down, you've been kicked around, you've been told you weren't good enough, and you have something to prove. Now is the time to do it. Open Subtitles وأخبروكَ أنكَ لست جيداً كفاية و انتَ لديكَ شيئاً لثبتهُ الآن هو الوقت الذي تقوم بالأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more