"you know he" - Translation from English to Arabic

    • تعرفين أنه
        
    • تعلم أنه
        
    • تعرف أنه
        
    • تعلمين أنه
        
    • تعلم انه
        
    • تَعْرفُ بأنّه
        
    • تعرف انه
        
    • أتعرف أنه
        
    • تعرف بأنّه
        
    • تعرفين انه
        
    • تعلم بأنه
        
    • عرفت أنه
        
    • تعرف أنّه
        
    • أتعرفين أنه
        
    • أتعلمين أنه
        
    And bobby is hot, so You know he has cute friends. Open Subtitles صحيح و بوبي مثير لذا تعرفين أنه يملك أصدقاء ظريفين
    You know he has a concussion, and he's been talking crazy. Open Subtitles كما تعلم , أنه لديه إرتجاج بالمخ وأنه يتحدث بجنون
    You know he's already started mining the whole region for resources. Open Subtitles أنت تعرف أنه بدأ بالفعل التعدين المنطقة بأسرها على الموارد.
    What I meant was, you know, he wouldn't have a problem... Open Subtitles ما قصدته هو, تعلمين أنه لن تكون مشكله بالنسبه له
    You know he recopies his notes in class every night? Open Subtitles هل تعلم انه ينسخ ملاحظاته من الدرس كل ليلة
    You know he had three other children with other women. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّه كَانَ عِنْدَهُ ثلاثة الأطفال الآخرون مَع النِساءِ الأخرياتِ.
    How do You know he's the head of the snake if you can't find anything on him? Open Subtitles كيف تعرف انه هو رأس الأفعى إذا لم تتمكن من العثور على أي شيء عليه؟
    He didn't mean it, You know he's a good man. Open Subtitles لم يكن يقصد ذلك، أنت .تعرفين أنه رجل طيِّب
    Hey, did You know he was also looking for a message? Open Subtitles انظري ، هل تعرفين أنه كان يبحث عن رسالة أيضاً؟
    Look, at least You know he'll never lie to you. Open Subtitles أنظري , على الأقل تعرفين أنه لن يكذب عليكِ
    You know, he was wearing a gorilla mask when he did it. Open Subtitles هل تعلم , أنه كان يرتدي قناع غوريلا عندما فعل ذلك
    Do You know he was on a CIA observation watch list? Open Subtitles هل تعلم أنه كان على قائمة المراقبة في وكالة المخابرات
    Hey, you know, he broadcasts out of Mexico someplace? Open Subtitles هل تعلم أنه يذيع من خارج المكسيك أحيانا؟
    You know he can't control himself, and he always has your attention. Open Subtitles تعرف أنه لا يمكنه السيطرة على نفسه ودومًا ما يحظى بانتباهك
    - How do You know he's even capable of killing her? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعرف أنه حتى قادراً على أن يقتلها؟
    How do You know he won't try to kill us? Open Subtitles مشعوذ، في منزلنا كيف تعلمين أنه لن يحاول قتلنا؟
    Did You know he was coaching basketball at a community center? Open Subtitles هل تعلم انه كان يدرب كرة السلة في مركز المجتمع؟
    You know he held it together for my brothers and me, but every night I watched him go through old photos and home movies, and he just couldn't let her go. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّه حَملَه سوية لإخوتِي وأنا، لكن كُلَّ لَيلة راقبتُه يَمْرُّ به الصور القديمة وأفلام البيتِ،
    You know he hasn't talked to his brother in three years? Open Subtitles انت تعرف انه لم تحدث لأخيه في غضون ثلاث سنوات؟
    Do You know he feeds the workers gum and pays them in coupons? Open Subtitles أتعرف أنه يطعم العمال لباناً ويعطيهم قسائم بدل أجورهم؟
    When You know he'll be there a while, page me, then leave. Open Subtitles عندما تعرف بأنّه سيكون هناك فترة , يرقّم صفحاتني، ثمّ إجازة.
    you know,he loves you, and he misses you a lot. Open Subtitles , كما تعرفين انه يحبكِ و هو يفتقدكِ كثيراً
    No, I know, but, you know, he's a fund manager. Open Subtitles أعلم ذلك ، لكن كما تعلم بأنه مديراً مالي
    How did You know he was drunk if nobody examined him? Open Subtitles مع كل احترامي كيف عرفت أنه كان ثملا إذا لم يفحصه أحد ؟
    Of course he makes you feel alive, but eventually, You know he's just gonna let you down. Open Subtitles بالطبع، ذلك يجعلك تشعر بالحياة، لكن في الأخير، تعرف أنّه سيخذلك. إذن فلمَ تخاطر بالأمر؟
    You know, he's actually not wearing anything underneath those. Open Subtitles أتعرفين, أنه في الواقع لا يرتدي أي شيء تحت هذا
    You know he's a little light in the loafers, right? Open Subtitles أتعلمين أنه يشبه المتسكعين قليلاً , الا توافقني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more