"you mess" - Translation from English to Arabic

    • تعبث
        
    • عبثت
        
    • كنت الفوضى
        
    • تتلخبط
        
    • إذا أفسدت
        
    • عبثتم
        
    • عبثتما
        
    • اعبثي
        
    • تُخرّبُ
        
    you mess with his payday, you know how mad he'll be! Open Subtitles أنت تعلم كيف يصبح شديد الغضب عندما تعبث بباب رزقه
    you mess with one of us, you mess with all of us. Open Subtitles أنت تعبث مع واحد منا، كنت الفوضى مع كل واحد منا.
    you mess that up, you could do a lot of damage. Open Subtitles اذا عبثت في ذلك يُمْكِنُ أَنْ تَحدثيُ الكثير مِنْ الضررِ
    But you mess with me again and I'll not only kick you out of these offices, Open Subtitles لكن إن عبثت معي مُجددًا ،لن أطردنكَ من هذه المكاتب
    you mess with the bull, you get the horns. Open Subtitles كنت الفوضى مع الثور، يمكنك الحصول على قرون.
    you mess with one of us, you mess with all of us. Open Subtitles أنت تعبث مع واحد منا، كنت الفوضى مع كل واحد منا.
    you mess with school property, they'll call your dad. Open Subtitles أنتَ تعبث بملكية المدرسة سيتصلون بوالدكَ
    you mess with somebody's Yule, and they will trample your ass. Open Subtitles عندما تعبث مع عيد ميلاد المسيح لشخص ما سيسحق على مؤخرتك
    If at some point I've given you the impression that I don't know exactly what's going on around here, or that I'm some thick cunt you mess about, I apologize. Open Subtitles لو بأي لحظة أعطيتك الإنطباع أني لا أعرف ما الذي يجري هنا بالضبط أو أنني أحمق يمكنك أن تعبث معي ، فأعتذر
    From now on, you mess with him, you mess with me. Open Subtitles ،من الآن فصاعداً إذا عبث معه .فأنت تعبث معي
    You know what happens when you mess with the bull, right? Open Subtitles أنت تعرف ماذا يحدث عندما تعبث مع الثور,اليس كذلك؟
    If you mess her up in any way, I don't know if I can get her back. Open Subtitles إذا عبثت بها بأي شكل من الأشكال لا أعرف ما اذا كان باستطاعتي إعادتها
    My world doesn't work if you mess with me. Open Subtitles عالمي لا يعمل بشكل جيد إذا عبثت معي
    you mess with my wife in any way, and I will beat you into next Sunday. Open Subtitles لو عبثت مع زوجتي بأي طريقة سوف أعضك، الأحد المقبل
    Do it. If you mess with Sam, if you try anything -- Open Subtitles إفعلها اذا عبثت مع سام اذا حاولت فعل اى شئ
    But you mess around with that, you're gonna do far more harm than good. Open Subtitles لكن إن عبثت في الجوار به سوف تقوم بفعل الكثير من الأذى
    But if you mess with someone's heart, there's nothing anyone can do about it, except me. Open Subtitles لكن إذا عبثت بقلب شخص ما لا أحد يستطيع فعل شيء بخصوص الأمر بإستثنائي أنا
    you mess this one up, i'm gonna break your kneecaps. Open Subtitles إذا أفسدت الأمر هذه المره سوف أكسر كلا ركبتيك
    The TARDIS will get huffy if you mess. Open Subtitles لا تلمسوا شيئاً سوف تغضب التارديس إذا عبثتم
    And if you mess with me, I'll report you, then I'll pound your asses into the ground. Open Subtitles وإذا عبثتما معي، سأبلغ عنكما وثم سألقنكما درسًا
    You line your shoes up in the corner, you wash your face, you mess the pillows up. Open Subtitles حسناً ؟ ضعي أحذيتكِ في الزاوية، واغسلي وجهكِ، و اعبثي بالوسائد.
    Trust me, you mess with that bond, anything can happen. Open Subtitles ثق بي، تُخرّبُ تلك الرابطةِ أيّ شئ يُمْكِنُ أَنْ يَحْدثَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more