"you supposed to" - Translation from English to Arabic

    • من المفترض أن
        
    • يفترض أن
        
    • يفترض بك أن
        
    • من المفترض ان
        
    • يُفترض أن
        
    • يفترض ان
        
    • من المفروض أن
        
    • يمكنك المفترض أن
        
    • يفترض بك ان
        
    • يُفترض بك أن
        
    • يجدر بك أن
        
    • من المفترض بك أن
        
    • من المُفترض أن
        
    • مفترض أن
        
    • مفترضاً أن
        
    Aren't you supposed to sell me to the Ansar Dine? Open Subtitles ليست لك من المفترض أن بيعي إلى أنصار الدين؟
    How were you supposed to contact him after you killed me? Open Subtitles كيف كنت من المفترض أن اتصل به بعد قتل لي؟
    Aren't you supposed to be making the cranberry sauce? Open Subtitles أليس من المفترض أن تعدي صلصة التوت البرى؟
    Whoa! Aren't you supposed to be getting ready for our wedding? Open Subtitles ألا يفترض أن تكوني تستعدي من أجل حفل زفافنا ؟
    Well, aren't you supposed to be combat-ready at all times? Open Subtitles حسناً، ألا يفترض أن تكوني جاهزة للقتال دائماً؟ مسؤوليتك
    Aren't you supposed to be getting to know your new charge? Open Subtitles ألا يفترض بك أن تكون تتعرف على الساحرة الجديدة ؟
    Aren't you supposed to have a nurse with you, that gives me a bed bath about now? Open Subtitles الم يكن من المفترض ان تكون هناك ممرضة معك تقدم لي استحمام سريري الان ؟
    Why would you be up in his room when you supposed to be in your own room? Open Subtitles لماذا يكون ما يصل في غرفته عند من المفترض أن يكون في الغرفة الخاصة بك؟
    Aren't you supposed to be breaking up with Joan right now? Open Subtitles ليست لك من المفترض أن تكون كسر مع جوان الآن؟
    When you feel like your meds might be, like, out of balance, what are you supposed to do? Open Subtitles عندما كنت أشعر مدس الخاص قد يكون، مثل، من التوازن، ما هل من المفترض أن تفعل؟
    Aren't you supposed to be practicing for your dance recital? Open Subtitles أليس من المفترض أن تكونى تتدربين على رقصتك ؟
    You know, you supposed to be some slick-shit killer. Open Subtitles أتعرف، أنت من المفترض أن تكون قاتلاً بارعاً
    But how are you supposed to live inside this thing? Open Subtitles ولكن كيف من المفترض أن تعيش داخل هذا الشيئ؟
    What exactly are you supposed to be to me? Open Subtitles ما الذي يفترض أن تكونه بالنسبة ليّ تحديدًا؟
    it's an Indian traditional dance that you supposed to do, and listen, i... i just wanted to say Open Subtitles .. إنها رقصة هندية يفترض أن نؤديها و اسمعي , أنا لقد أردت فقط أن أقول
    Are you supposed to be friends with your exes? Open Subtitles هل يفترض أن تكونى صداقات مع حبيبك السابق؟
    Hey. Aren't you supposed to be halfway across the atlantic right now? Open Subtitles ألا يفترض بك أن تكون قاطعاً وسط الأطلسي في هذه الأثناء؟
    How are you supposed to throw a football with a broken hand? Open Subtitles كيف هل من المفترض ان رمي كرة القدم مع كسر في اليد؟
    But when you find true love, what are you supposed to do? Open Subtitles و لكن عندما تعثر على الحب الحقيقي ماذا يُفترض أن تفعل؟
    Aren't you supposed to be at your high-paying defense attorney job? Open Subtitles ألا يفترض ان تكوني تتولين وظيفتك كمحامية دفاع بمرتب كبير؟
    Aren't you supposed to be taking me to court? Open Subtitles أنت مدعٍ عام أليس من المفروض أن تأخذني إلى المحكمة؟
    Aren't you supposed to be scoping out the Brit? Open Subtitles لا يمكنك المفترض أن يكون الفحص خارج البريطاني؟
    Besides, what are you supposed to do if I'm running the Emporium? Open Subtitles بينما انا لا بالاضافة ماذا يفترض بك ان تفعل اذا كنت انا ادير المتجر ؟
    How are you supposed to know when you're sure? Open Subtitles كيف يُفترض بك أن تعرف عندما تكن متأكداً ؟
    Aren't you supposed to tell me to see it from his point of view? Open Subtitles ألا يجدر بك أن تقول أن أرى الأمر من وجهة نظره ؟
    Are you supposed to be asking me questions like this? Open Subtitles هل من المفترض بك أن تسألني أسئلة مثل هذه؟
    Aren't you supposed to have your big meeting thingy Open Subtitles الم يكن من المُفترض أن تذهب لأجتماعك الكبير
    Hey, aren't you supposed to be at the restaurant? Open Subtitles مهلا، ليست لك مفترض أن تكون في مطعم؟
    Aren't you supposed to be at work? Open Subtitles أليس مفترضاً أن تكون في العمل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more