"you sure about" - Translation from English to Arabic

    • أنت متأكد من
        
    • أنت متأكدة من
        
    • أنت واثق من
        
    • أنت متأكّد حول
        
    • انت متأكد من
        
    • أنت متأكد بشأن
        
    • أمتأكد من
        
    • هل أنت متأكد
        
    • أواثق من
        
    • أنتِ متأكدة من
        
    • أأنت واثق من
        
    • أأنت متأكد من
        
    • أمتأكدة من
        
    • أنت متأكد حول
        
    • أواثقة من
        
    You sure about setting up that deep-fryer on the porch? Open Subtitles هل أنت متأكد من بقاء هذه المقلاه في الشرفة؟
    Now, you know I can't do that. Mmm. Are You sure about that? Open Subtitles الأن , تعرفين أنه لا يمكنني ذلك. هل أنت متأكد من ذلك ؟ أنظري , علي العودة, حسنا ؟
    I have the exhumation order. Steady. You sure about this? Open Subtitles لدي أمر باستخراج الجثة هل أنت متأكدة من هذا ؟
    - Wow, it's so ambitious. Yeah, are You sure about this? Open Subtitles ـ هذا في غاية الطموح ـ هل أنت واثق من ذلك
    I can't get a job anywhere. Michael's blackballing me. You sure about that? Open Subtitles لا أستطيع الحصول عمل في أي مكان مايكل يصوّت ضدّي هل أنت متأكّد حول هذا؟
    - Now, are You sure about this? Open Subtitles و الآن هل انت متأكد من انك تريد أن تفعل هذا ؟
    By the way, sir, are You sure about what you're going to do? Open Subtitles بالمناسبة سيدي هل أنت متأكد بشأن ماتنوي القيام به؟
    With a girl who even refuses this kind of nice shoes, are You sure about it? Open Subtitles مع فتاة ترفض هذا النوع من الأحذية. هل أنت متأكد من هذا؟
    That makes it interesting. You sure about that? Open Subtitles هذا يجعل الامر مثيراً هل أنت متأكد من ذلك؟
    You sure about that?'Cause it sounds like you're taking sides. Open Subtitles هل أنت متأكد من ذلك, لان كلامك يشير إلى أنك تتخذ جانب معين
    You sure about this tracking system? Open Subtitles ان هنا أماكن كثيرة للإختباء هل أنت متأكد من معلومات نظام التعقب هذا؟
    I don't do first timers. Are You sure about this? Open Subtitles لا أعطيها لمجربين جدد. هل أنت متأكدة من هذا ؟
    Are You sure about that, letting him go? Open Subtitles هل أنت متأكدة من ذلك، السماح له بالذهاب؟
    You sure about that, baby blue? Open Subtitles هل أنت واثق من هذا أيّها الطفل أزرق البشرة ؟
    Are You sure about this, Colonel? Open Subtitles هل أنت واثق من ما تفعله إيها الكولونيل ؟
    I can't get a job anywhere. Michael's blackballing me. You sure about that? Open Subtitles لا أستطيع الحصول عمل في أي مكان مايكل يصوّت ضدّي هل أنت متأكّد حول هذا؟
    Gus, he's not coming back. Are You sure about that? Open Subtitles ـ جوس، لن يرجع ـ هل انت متأكد من ذلك؟
    Are You sure about that? I think I read that... Open Subtitles هل أنت متأكد بشأن هذا .. أعتقد أنني قرأت أنه
    Are You sure about that? Open Subtitles ‏أمتأكد من هذا؟ ‏
    He doesn't drink anymore You sure about that? Open Subtitles إنه لا يحتسي الخمر تماماً. أواثق من هذا؟
    Are You sure about getting someone? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنكِ بحاجة إلى أحدهم؟
    If it comes back Thursday night, are You sure about that? Open Subtitles إذا ما عاد ليلة الخميس، أأنت واثق من ذلك؟
    You sure about that? Open Subtitles لا يبدو الأمر معقولاً أأنت متأكد من ذلك؟ ماذا تعني؟
    OBSESSIVE COMPULSIVE DISORDER, You sure about THAT? ( chuckles ) I INTERNALIZE, IT'S ALL UP HERE. Open Subtitles الوسواس القهري أمتأكدة من ذلك ؟ أنا أحفظه أنه كله هنا.
    Toby, You sure about your contact? Open Subtitles توبي، أنت متأكد حول الاتصال الخاصة بك؟
    You sure about that? Open Subtitles أواثقة من هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more