"your eye" - Translation from English to Arabic

    • عينك
        
    • عينيك
        
    • لعينك
        
    • عيناك
        
    • عينيكِ
        
    • بعينك
        
    • عينكِ
        
    • لعينيك
        
    • عينِكَ
        
    • العين
        
    • عينَكَ
        
    • عينكَ
        
    • عيونك
        
    • بعينيك
        
    • أعينك
        
    Now keep your eye on the monitor and advance slowly. Open Subtitles ‫المولّد يعمل، ‫الآن، ابقي عينك على الشاشة ‫وادفعي ببطء.
    Remember, don't speak. Limit your eye contact. Think meek. Open Subtitles تذكّر، لاتقم بالتحدّث ولاتضع عينك بعينهم،فكّر بشكلٍ جيد.
    Hey, it's a lot easier than getting cum shot in your eye and pretending to like it. Open Subtitles هيي , إنه أسهل بكثير من تلقي قذفات من المني في عينك والتظاهر بأنك تحبه
    But I can tell by that look in your eye that you're not gonna get any rest till you figure it out. Open Subtitles ولكن استطيع ان اقول من قبل أن ننظر في عينيك أنك لست ستعمل الحصول على أي بقية حتى تجد مخرجا.
    You can keep your eye out for this kid, Cisco. Open Subtitles أبقي عينيك مفتوحتان من أجل هذا الصبي المدعو سيسكو
    I don't like such jests. your eye might fail you. Open Subtitles إننى لا أحب هذه الإشارات يمكن لعينك أن تخذلك
    Keep your eye on the store, Beamish, while I'm away. Open Subtitles أبق عينك على المخزن، تقريبا شعاع، بينما أنا غائب.
    Now, close your eye. Aim from here, to here, to the target. Open Subtitles الآن أغلق عينك و صوب من هنا إلى هنا إلى الهدف
    You see that glow flashing in the corner of your eye? Open Subtitles هل تعرف هذا البريق الذى يخبو فى طرف عينك ؟
    Dragan, get to position and keep your eye on everything. Open Subtitles دراغان، والحصول على موقع والحفاظ عينك على كل شيء.
    Okay well, Swizzlesticks do not let them poke out your eye. Open Subtitles نعم حسنا ، هناك أعواد الشراب إحذري أن تفقأ عينك
    Talk again and I cut your eye out. This is what I've been protecting you from. Open Subtitles تكلم مجدداً وسأنتزع لك عينك هذا ما كنت أحميك منه
    Keep your eye on that thumb, baby, and see what happens. Open Subtitles ابق عينيك على الإ بهام يا عزيزتى وراقبى ما سيحدث
    Do I detect a look of disapproval in your eye? Open Subtitles يمكنني الكشف عن نظرة استنكار ؟ في عينيك ؟
    Which explains the climbing equipment you had your eye on. Open Subtitles وهو ما يُفسر عِتاد التسلق التي وضعت عينيك عليها.
    Tha look in your eye, it ain't good, mate. Open Subtitles النّظرة التي في عينيك ليست مُطمئنة يا صاح
    - Fuck, what happened to your eye? - I saw the news, what happened? Open Subtitles تبا ماذا حدث لعينك لقد شاهدت الاخبار ماذا حدث
    - That's right, Maggie.Just keep your eye on the ball. Open Subtitles هذا صحيح ماغي , فقط أبقي عيناك على الكرة
    It was. You're meant to keep your eye on the flag. Open Subtitles كان خطأك كان من المفُترض أن تبقي عينيكِ على العلم
    She said it was a defect, but what kind of defect puts a star in your eye? Open Subtitles قالت انه عيب لكن مانوعالعيب.. يضع نجمة بعينك ؟
    Is this the part where you anticipate, then you got your eye on me, you don't trust me? Open Subtitles أهذا هو الجزء عندما تتصرّفين كالعاهرة تضعين عينكِ عليّ ولا تثقين بي؟
    Tell me what happened to your eye or I'll do the same thing to your other eye. Open Subtitles أخبرني ماذا حدث لعينيك أو سأفعل نفس الشيء إلى عينك الأخرى
    That thing goes off in your face, the surgeon will be tweezering tiny shamrocks out of your eye jelly for a week. Open Subtitles ذلك الشيءِ سيَنفجرُ في وجهِكَ، الجرّاح سَيَملأ وجهك بالخيوط خارج هلامِ عينِكَ لمدّة إسبوع.
    My life savings is God knows where, so quit your bitching and keep your eye on the prize. Open Subtitles مدخراتي الحياة والله وحده يعلم أين و حتى استقال الشكوى الخاصة بك وإبقاء العين على الجائزة.
    OK, Juan, you keep your eye peeled for them there snake things. Open Subtitles حسناً، جوان، تَبقي عينَكَ قشّرتْ لهم يَتلوّى الأشياءَ هناك.
    Well, it could be worse. They could've found it in your eye. Open Subtitles حسناً، يمكن أن يكون الامر أسوء يمكنهم أن يجدوه في عينكَ
    It's the number in your eye that has increased, Mr. Talwar... Open Subtitles الرقم الذي في عيونك هو الذي إزداد يا سيد تلوار
    Can you cast your eye over the dining table? Open Subtitles هل يمكنك الإشراف بعينيك على طاولة العشاء؟
    For example, see how even though this other guy is talking... your eye is drawn to me. Open Subtitles أترى؟ على سبيل المثال ، على الرغم من معرفة أن هذا الرجل الآخر يتحدث أعينك موجهة إلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more