If this doesn't work, she'll need your protection. They all will. | Open Subtitles | ستحتاج إلى حمايتك إن لم ينجح الأمر جميعهم سيحتاجون إليها |
Where was your protection when my boy needed it? | Open Subtitles | أين كانت حمايتك عندما إبني كان بحاجة لها؟ |
I said I needed your protection. Now you can see why. | Open Subtitles | قلت أنني أحتاج حمايتك الأن أنت ترى لماذا |
Madam Senator, I assure you it's for your protection. | Open Subtitles | سيدتي عضو مجلس الشيوخ، وأنا أؤكد لكي أنه لحمايتك |
And at what point did you tell the security officer assigned for your protection that you were being blackmailed? | Open Subtitles | و متى كنت ستخبر حارستك الموكّلة لحمايتك أنك كنت تُبتز ؟ |
As long as there's a single Angelico locked up in here, my father will continue to pay the fees to insure your protection. | Open Subtitles | طالما أن هنالك فردٌ من الأنهليكوس هنا، فإن والدي سيواصل الدفع لضمان حمايتكم. |
We had to bring you in for your protection. | Open Subtitles | كان علينا أن نحضرك هنا من أجل حمايتك |
Anderson, you went against my advice, and you continued with an operation that led to the violent deaths of two Chinese citizens under your protection. | Open Subtitles | وأكملت عملّية أدت لمقتل مواطنيّن صينييّن بطريقة وحشية تحت حمايتك |
You may now cloak the bride and bring her under your protection. | Open Subtitles | بوسعك الآن تغطية العروس ووضعها تحت حمايتك |
You may now cloak the bride and bring her under your protection. | Open Subtitles | يمكنك الآن أن تلبس عروسك العباءة، وتدخلها في حمايتك. |
You should have a conversation about how serious you take your protection. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون لديك حديث حول جدية حمايتك. |
You will still rule Mandalore, and under your protection, I will command a new galactic underworld. | Open Subtitles | مازلت ستبقي تحكم ماندلاور , وتحت حمايتك , سوف احكم عالم تحتي مجري جديد |
A house with great wealth and fertile lands asks you for your protection against another house with a strong navy that could one day oppose you. | Open Subtitles | منزل لديه ثروة كبيرة وأراضِ خصبة يطلب حمايتك ضد منزل آخر لديه جيش قوي قد يعارضك يوم ما. |
It was a whirlwind life of tournaments, air-conditioned motels, and toilet seats sanitized for your protection. | Open Subtitles | لقد كانت حياة عاصفة بالنجاحات الفنادق مكيفة الهواء و مقاعد المراحيض مطهرة من أجل حمايتك |
Signor Orsini will see to your protection. | Open Subtitles | سينيور أورسيني سوف يرى لحمايتك. لماذا هنا؟ |
I told myself it was for your protection, but really I was just being a coward. | Open Subtitles | أقنعت نفسي أن السبب هو لحمايتك لكن الحقيقة أنني كنت جبانة فحسب |
Every name I use, every detail I give and everything I let you see is for your protection. | Open Subtitles | كل اسم استخدمه,كل بند اعطيه وكل شيء اسمح لك برؤيته إنه لحمايتك. |
We tried to reach Freddy, to have him here for your protection, but we couldn't find him I couldn't get him | Open Subtitles | حاولنا الوصول لفريدي لكي يكون هنا لحمايتك ، لكننا لم نستطيع أن نجده أنا لم أَستطع ألحصول عليه |
And the bodies on my streets, is that your protection, as well? | Open Subtitles | والجثث الملقاة في شوارعي، أهذا ضمن حمايتكم أيضًا؟ |
You could allow my people to remain and be your protection. | Open Subtitles | هل يمكن أن تسمح شعبي البقاء وتكون الحماية الخاصة بك. |
They're sanitized for your protection. | Open Subtitles | لقد تمَّ تطهريها من أجل حمايتكِ. |
You... you may be a target, as well, Mr. Tanner, so I've assigned agents for your protection. | Open Subtitles | أنت قد تكون مستهدفًا أيضًا يا سيّد (تانر)، لذا عيّنت عملاء لحمايتكَ. |
It's just for your protection. | Open Subtitles | هو فقط لحمايتِكَ. |
We got a hostage situation. This is for your protection. | Open Subtitles | لدينا حالة إختطاف رهينة هذه من أجل حمايتكَ |