"your ship" - Translation from English to Arabic

    • سفينتك
        
    • سفينتكم
        
    • مركبتكم
        
    • مركبتك
        
    • سفينة الخاص بك
        
    • لسفينتك
        
    • سفنك
        
    • بالسفينة
        
    • سفينتكِ
        
    • سفينتِكَ
        
    • وسفينتك
        
    • سفينتكَ
        
    • سفينتَكَ
        
    • بسفينتك
        
    • السفينة الخاص بك
        
    Four days before your ship was sunk by the Japanese... there was another US ship in those same waters. Open Subtitles قبل أربعة أيام من غرق سفينتك من قبل اليابانيين كانت هناك سفينة أمريكية أخرى في نفس المياة
    Maybe a warrant to board your ship will jog your memory. Open Subtitles رٌبما مُذكرة تفتيش للصعود على متن سفينتك سوف تُحفز ذاكرتك
    Madam President, would you like to return to your ship? Open Subtitles سيدتي الرئيسة , هل تودين العودة الي سفينتك ؟
    I'm guessing there are two to four people left on your ship. Open Subtitles أخمن أنه مُتبقي عدد من شخصان إلى أربعة أشخاص في سفينتكم
    I'm sorry. No one gets to insult your ship except you. Open Subtitles أنا آسف لا أحد يقدر على إهانة سفينتك إلا أنت
    I'm outside the hive in a 302 about to blast your ship. Open Subtitles أنا خارج السفينة الأم على متن مقاتلة302 أوشك على تفجير سفينتك
    But I can't accept this case of your ship's theft. Open Subtitles لكن انا لا استطيع قبول هذه الحالة سرقة سفينتك.
    Well, I didn't want to ring your ship's bell, Open Subtitles حسناً، لـم أكـن أريدُ أن أقرع جرس سفينتك
    Oh, forgive me. You'd be safe on your ship by now. Open Subtitles اوه سامحيني كنت ستكون بمأمن لو كنت في سفينتك الان
    Stand down. This is your ship, not mine, captain. Open Subtitles استريحوا هذه سفينتك ، وليست سفينتي يا كابتن
    your ship's re-entry was triggered by a beacon from the surface. Open Subtitles تم توجيه رسوّ سفينتك من .قبل منارة على سطح الأرض
    Most of them went to guard the food warehouse, but at least three of them peeled off towards your ship with rocket launchers. Open Subtitles . معظمهم ذهبوا لحراسة مخزن الأغذية ولكن علي الأقل هنالك ثلاثة منهم . ذهبوا لإحاطة سفينتك الأن . مع قاذفات الصواريخ
    But make no mistake, you are not Captain, and this is not your ship. Open Subtitles ولكن لا تخطئ، أنت لست رباناً، وليست هذه سفينتك.
    In that case, I will advise my crew of the fact and recommend we not pursue your ship. Open Subtitles في هذه الحالة، وسوف أنصح فريقي من حقيقة والتوصية نحن لا متابعة سفينتك.
    your ship is a rust-bucket, cobbled together with spare parts. Open Subtitles سفينتك عبارة عن دلو صدأ مرقعه بعضها ببعض بقطع الغيار
    The Boatmen's Union has declared a strike on your ship. Open Subtitles إن إتحاد عمال السفن قد أعلن إضراباً على سفينتكم
    But if you board your ship, I'll fly you all to safety. Open Subtitles ولكن اذا ركبتم سفينتكم ، فسوف أطير بكم جميعاً إلى الأمان
    My team discovered your ship. Your crew was in a stasis pod. Open Subtitles إكتشف فريقي مركبتكم كان طاقمكم في حاويات ركود
    Now get to your ship. I'm saving my people, you save yourself. Open Subtitles الان إذهب الى مركبتك أنا أنقذ ناسي وأنت أنقذ نفسك
    I'd like to use your ship's communications to let my people know what's going on. Open Subtitles وأود أن استخدام الاتصالات سفينة الخاص بك ليعرف شعبي ما يجري.
    Building an insane contraption he thinks will get him to your ship. Open Subtitles يبني بدعة مجنونة، يظن أنه يمكنه الوصول لسفينتك
    See this last thing that I ask of you to its end, and I will fill your ship with all the riches this city yet holds. Open Subtitles أتمم آخر ما طلبته منك وسأملىء سفنك بكل ما تحتويه المدينة هذه من كنوز
    Do not attempt to move your ship and prepare to be boarded. Open Subtitles لا تحاول التحرك بالسفينة وتأهبوا لقطر سفينتكم
    I understand you've decided to return to your ship. Open Subtitles أنا أتفهم , أنكِ قررت العودة إلى سفينتكِ
    Look, I left the Book on your ship, and that's the last I saw of it. Open Subtitles أنظر، لقد تَركتُ الكتابَ على سفينتِكَ وكانت هذه هى آخر مرة رأيته فيها
    But you lost radio contact, and your ship does not know where you are. Open Subtitles ،لكنّك فقدت إتصال الراديو وسفينتك لا تعرف أين أنت
    Still, your body swam Three times around your ship, then climbed back onboard. Open Subtitles مع ذلك سبح جسدكَ ثلاث مرّات حول سفينتكَ ثم صعد على متنها،
    I was in the area and saw your ship... . Open Subtitles كُنْتُ في المنطقةِ ورَأيت سفينتَكَ
    Jump on my mark with or without your ship. Open Subtitles أعبر حسب إشارتى سواء بسفينتك التابعة أم لا
    I'll unjam your ship's comms as soon as I'm out of orbit. Open Subtitles وسوف أونجام كومس السفينة الخاص بك في أقرب وقت وأنا خارج المدار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more