"your sin" - Translation from English to Arabic

    • خطيئتك
        
    • ذنبك
        
    • خطيئتكِ
        
    • آثامك
        
    • بخطيئتك
        
    • ماهي خطيئتِك
        
    • بذنبك
        
    • مكفراً لذنبك
        
    Yeah but there was someone else too, who saw your sin too. Open Subtitles أجل، ولكن كان هناك شخص آخر أيضاً والذي رأى خطيئتك أيضاً
    As long as you carry your sin in your heart, it allows the Horseman to be tied to you. Open Subtitles طالما أنك تحمل خطيئتك بداخل قلبك، فهذا يسمح للفارس بأن يظل مرتبطاً بك.
    And you will pray five times a day that my son forgives you for your sin. Open Subtitles وستصلين خمسة مرات في اليوم لأن يسامحك ابني على خطيئتك
    In your sin we don't detect the marks of unbridled lust, but the fact remains that the act you committed was gravely wrong. Open Subtitles في ذنبك نحن لا نكشف علامات الشهوة الجامحة لكن الحقيقة تظل كما هي أن الفعل الذي ارتكبتيه كان خطأً كبيرًا
    Tell me where the pastor is, and I'll remove your sin. Open Subtitles أخبريني بمكان القسيس وسأزيل خطيئتكِ
    When he last laid eyes upon you, you wore your sin openly. Open Subtitles عند لقائه بك آخر مرّة، كانت آثامك ظاهرة عليك
    Confess your sin! Open Subtitles و أعترف بخطيئتك
    - I say we just fucking leave. - Dad, what was your sin? Open Subtitles ـ اقول انه علينا المغادرة ـ ابي ماذا كانت خطيئتك ؟
    I will have to bear the burden of your sin. Open Subtitles لأنك شخص اعتباري جدا فسوف أتحمل عبء خطيئتك
    You will stay there until midnight, and you will not eat or drink but bow to beg God's forgiveness for your sin. Open Subtitles ستبقين هناك حتى منتصف الليل، ولن تأكلي أو تشربي لكن اركعي لطلب مغفرة الرب على خطيئتك.
    Don't drag this out and make your sin even worse. Open Subtitles لا تُطل الأمر.. وتجعل خطيئتك أعظم
    It is your sin that has brought the devil upon us. Open Subtitles خطيئتك هى التى جلبت الشيطان علينا
    your sin is that you can't remember your own sins. Open Subtitles خطيئتك هي أنّك لا تتذكر خطاياك
    Was it not your sin trapped the Unicorn? Open Subtitles اليست خطيئتك هي ما اوقعت وحيد القرن
    If you agree to accept Christ into your heart and turn from your sin, he will forgive you and save you in eternity. Open Subtitles إن وافقت على إدخال حب الله في قلبك و تبت عن ذنبك فسيسامحك و يحميك للأبد
    If you'll agree to accept Christ into your heart and turn from your sin, he will forgive you and save you in eternity. Open Subtitles إن وافقت على إدخال حب الله في قلبك و تبت عن ذنبك فسيسامحك و يحميك للأبد
    And so we walk with your sin... dead... and yet not fully alive. Open Subtitles وهكذا نسير مع ذنبك... ميت... ولكن ليس على قيد الحياة تماما.
    But i don't love your sin. Open Subtitles .لكنني لا أحبّ خطيئتكِ
    No, your sin is ripe for the picking. Open Subtitles آثامك ناضجة لمن يريد أن يقطفها
    You have three minutes... to confess your sin before I blow your car up. Open Subtitles - لديك ثلاث دقائق للإقْرار بذنبك قبل ان افجر السياره
    To destroy the beauty the Lord has granted you would be to compound your sin. Open Subtitles تحطيم الجمال الذي منحك الرب سيكون مكفراً لذنبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more