"¡ salgamos" - Translation from Spanish to Arabic

    • لنخرج
        
    • دعونا نخرج
        
    • دعنا نخرج
        
    • لنرحل
        
    • لنبتعد
        
    • دعنا نَخْرجُ
        
    • فلنخرج
        
    • هيا نخرج
        
    • فاليخرج الجميع
        
    • دعونا نغادر
        
    • دعينا نخرج
        
    • اخرجينا
        
    • لنغادر هذا
        
    • لنُغادر
        
    Salgamos de este pasillo lleno de gas, antes de que nos asfixiemos todos. Open Subtitles الآن لنخرج من هذا الممر المليء بالغاز، قبل أن نختنق جميعاً.
    Salgamos de aquí rápido, antes de que vuelva y haga máscaras con nuestras caras. Open Subtitles لنخرج من هنا بسرعة قبل أن يعود و يصنع أقنعه من أوجهنا
    La mujer ha sido tallada más que un jamón HoneyBaked. Salgamos de aquí. Open Subtitles هذه المرأة تم تقطيعها أكثر من شطيرة لحم, لنخرج من هنا
    Hace un calor horrible. Salgamos al fresco. Open Subtitles إن الجو حار جدا ، دعونا نخرج لتنشق بعض الهواء.
    Venga, salgamos de aquí antes de que se percaten de este desastre. Open Subtitles هيا دعنا نخرج من هنا قبل ان يجدوا هذه الفوضى
    Solo usas toallas, y todo el mundo lo sabe. Vámonos. Salgamos de esta fosa séptica. Open Subtitles سددتي كل الطرق والجميع يعرف ذلك لنذهب ، لنخرج من هذا الصرف الصحي
    Salgamos, bajemos por la escalera y salgamos en una lluvia de balas Open Subtitles لنخرج ونهرب عبر السلالم ونخرج ونتلقّى وابل من الرصاص
    Vamos, salgamos de aquí. Open Subtitles هيا، لنخرج من هنا، لا تصدر صوتاً، اتفقنا؟
    Bueno, lamento decepcionaros. Venga, salgamos de aquí. Open Subtitles حسناً، آسفة لتخييب آمالكم يا شباب هيا بنا، لنخرج من هنا، هيا
    No hay razones para que salgamos. Esto es hermoso.. y nadie sabe de esto. Open Subtitles ليس هذا سبب لنخرج من هنا انه مكان رائع و لا يعرف عنه احد ما
    No quiero morir así. Vamos, salgamos de aquí. Open Subtitles أنا لا أريد الموت هكذا, هيا لنخرج من هنا
    No, primero salgamos de mi barrio. Open Subtitles كلا، لنخرج أولاً من منطقة جيراننا ، تعال
    Salgamos de aquí. Este hombre sudando me pone nervioso. Open Subtitles هيا لنخرج فجميع هؤلاء الرجال المتعرقين يثيرون أعصابي
    Ahora tenemos lo que vinimos a buscar. Salgamos de aquí. Open Subtitles والآن بعد أن حصلنا على ما نريد هيا لنخرج من ها هنا
    ¡Bien, amigos, eso es! Salgamos del hielo antes de la práctica. Open Subtitles حسناً, يا أولاد, حان الوقت دعونا نخرج من الجليد قبل بدء التمرين
    Luego nos ocuparemos de los detalles. Salgamos de aquí antes de que vuelva. Open Subtitles نحن سنقلق بشأن التفاصيل لاحقاً دعونا نخرج قبل أن يأتي مرة أخرى،
    Vamos, salgamos de aquí antes de que comience el toque de queda. Open Subtitles تعال، دعنا نخرج من هنا قبل أن يحلّ حظر التجوّل
    Me visto enseguida. Salgamos a divertirnos un rato. Open Subtitles أنظر ، لا أريد التركيز على هذا كثيراً دعنا نخرج لنحظى ببعض المرح
    Sí, eso sólo la batería. Salgamos de aquí. Vamos, vam... Open Subtitles نعم , انها بطارية فقط لنرحل من هنا , لنذهب
    ¡Vamos, salgamos de aquí! Open Subtitles هيا لنبتعد عن هنا
    Salgamos primero de aquí y se lo explicaré por el camino. Open Subtitles دعنا نَخْرجُ من هنا أولاً وأنا سَأُوضّحُه إليك في الطريق.
    - Ese es mi niño. Ahora salgamos ahí y mostrémosles nuestro material. Open Subtitles هذا ابني فلنخرج إلى هنا الآن و نريهم ما لدينا
    Deja de preocuparte sobre esa bomba. ¡Salgamos de aquí! Deja de preocuparte sobre esa bomba. Open Subtitles اخرسوا,وتوقفوا عن القلق بخصوص القنبلة المخبأة هيا نخرج من هنا
    Sí, vamos, salgamos rápidamente. Open Subtitles نعم. تعالوا، دعونا نغادر بسرعة
    Se lo explicaré más tarde, princesa, pero ahora salgamos rápido de aquí. Open Subtitles سأشرح لاحقًا يا أميرة لكن الآن دعينا نخرج من هنا
    ¡Salgamos de aquí, no lo lograremos! Open Subtitles اخرجينا من هنا
    Salgamos de aquí Open Subtitles أتعلمين ماذا؟ لنغادر هذا المكان
    ¡Salgamos de aquí, joder! Open Subtitles لنُغادر المكان بحقّ الجحيم!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more