"¿ hablaste" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل تحدثت
        
    • هل تكلمت
        
    • هل تحدثتي
        
    • أتحدثت
        
    • هل تحدّثتِ
        
    • هَلْ تَكلّمتَ
        
    • هل تحدّثت
        
    • تحدثتِ
        
    • هل تكلّمت
        
    • هل تكلمتي
        
    • هل تحدث
        
    • هل تحدثتى
        
    • هل اتصلت
        
    • هل التحدث
        
    • أتحدثتِ
        
    - ¿Hablaste con alguien? Open Subtitles هل تحدثت الى اى شخص لا أحد سمع أو رأى شيئا.
    - ¿Hablaste con ella? - Nunca nos encontramos. Open Subtitles هل تحدثت معها أنت تطلب أن تعلم عن ماذا تحدثنا
    Pues, no puedo esperar tanto tiempo. ¿Hablaste con Díaz? Open Subtitles نعم, لا استطيع الانتظار فترة طويلة هل تحدثت الي دياز ؟
    Que le ibas a hablar a Beckman de mi. ¿Le hablaste a Beckman sobre mi? Open Subtitles وبأنك كنت ستتكلم مع بيكمان عني. هل تكلمت مع بيكمان عني؟
    Las vi corriendo. ¿Hablaste con el doctor? Open Subtitles رأيتك تهربين إلى هنا ولكن هل تحدثتي مع الطبيب؟
    ¿Hablaste con el Administrador sobre el campesino? Open Subtitles هل تحدثت مع الإدارة بشأن الريفي؟
    Hablaste ayer con un hombre que estaba buscando a su perro? Open Subtitles هل تحدثت مع رجل البارحة بشأن ايجاد كلبه؟
    ¿Y alguna vez hablaste con tu papá sobre lo que pudiste haber oído? Open Subtitles إذن هل تحدثت إلى والدك بشأن ما قد تكوني سمعتيه؟
    ¿Hablaste con Jeremy y Brian sobre asistir a la celebración de Karen? Open Subtitles هل تحدثت مع جيرمي وبراين عن حضور حفلة كارين؟
    ¿Hablaste con nuestro amigo aleman, Herr Ganz? Open Subtitles ـ هل تحدثت الى العملاء الألمان؟
    ¿Hablaste con ella desde que se mudó a Boston? Open Subtitles هل تحدثت اليها منذ ان انتقلت الى بوسطن ؟
    ¿Hablaste de eso con Ron? ¿Trataste de ayudar? Open Subtitles هل تحدثت معه حول الأمر، هل حاولت المساعدة؟
    ¿Alguna vez hablaste con un terapeuta por tu obsesión por las mujeres con insignias y armas de fuego? Open Subtitles هل تحدثت من أي وقت مضى إلى معالج نفسي حول تعلقك الخاص بالنساء اللواتي يملكن شارات واسلحة؟
    ¿Hablaste con Andrea Grinnell sobre algo que pasaba en el depósito de propano? Open Subtitles هل تكلمت منذ مدة مع اندريا غرينيل عن بعض الأمور الغريبة التي تحدث في مستودع غاز البروبان؟
    ¿Quién pudo haber hecho esto? ¿Hablaste con Volkov? Open Subtitles من يكون الذي فعل هذا؟ هل تكلمت مع فولكوف؟
    Hey, ¿alguna vez hablaste con el hombre de Marfan? Open Subtitles هل تحدثتي مطلقاً إلى رجل متلازمة مارفان؟
    ¿Hablaste con él respecto a que Mamá engañó? Open Subtitles يريدون استجوابي أتحدثت معه عن خيانة أمي؟
    ¿Hablaste con el juez sobre la salita? Open Subtitles هل تحدّثتِ إلى القاضي حول المقطورة؟
    - ¡David! - ¿Hablaste con Felton? Open Subtitles ديفيد هَلْ تَكلّمتَ مع فيلتون؟
    ¿Le hablaste al que prometió buscar una jaula más grande? Open Subtitles ‫هل تحدّثت إلى الشخص الذي ‫وعدني بقفص أكبر؟
    No puedo creer que fuiste hasta allá y hablaste con ese tipo de los tatuajes. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنكِ ذهبتِ إلى هناك و تحدثتِ إلى رسام الوشوم
    - ya hablaste con Phil Sloan? Open Subtitles هل تكلّمت مع فل سلون؟
    Hablaste con esa persona de la manera que yo hablo contigo. Open Subtitles هل تكلمتي مع ذلك الشخص بنفس الطريقة التي اتكلم فيها معك ؟
    - Estamos rastreándolas ahora. - ¿Hablaste con sus compañeros o amigos, para ver si alguno tiene algún presentimiento? Open Subtitles ــ نحن نتتبعهم الأن .. ــ هل تحدث مع أقاربها
    ¿Hablaste con alguien en tu viaje? Open Subtitles هل تحدثتى مع أى شخص فى خلال رحلتك؟
    ¿Hablaste con derechos humanos? Open Subtitles كارول, هل اتصلت بحقوق الانسان؟
    ¿Hablaste con el sujeto del salón de bronceado? Open Subtitles هل التحدث الى الرجل دباغة صالون؟
    ¿Hablaste con la policía? Open Subtitles أتحدثتِ إلى الشرطة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more