- Piensa que la montaña no le quiere. - ¿También tienes tú esas ideas? | Open Subtitles | لديه اعتقاد ان الجبل لايريده هل لديك انت اعتقاد مثل ذلك ؟ |
Por consiguiente, le solicito que tenga la amabilidad de finalizar su declaración. | UN | هل لي بالتالي أن أطلب إليه بأن يتكرم وينهي بيانه. |
Quiero decir. si hubierá estado en casa, habría esperado que alguien le llamara? | Open Subtitles | أعني لو كنت في المنزل هل كنت ستتوقع اتصال أحد ؟ |
¿ Le llamó para decirle el mal pescado que le estaba vendiendo ? | Open Subtitles | هل كان يدعو لكم على الأسماك السيئة التي كانت تبيع له؟ |
¿Por qué no se sube a la cama y le echo un vistazo? | Open Subtitles | وهل تتناول جرعات منتظمة من العامل الموروث في مكان ما ؟ |
¿Le volvió a dar 3.000 rublos por segunda vez la noche del crimen? | Open Subtitles | هل قمت بإعطائه 3000 روبل مرة أخرى فى ليلة الجريمة ؟ |
Y lo seguí a todas partes hasta que lo tuve en la habitación, y le leí una de mis obras, ¿y saben qué me dijo? | TED | لحقت به في كل مكان حتى اصبحنا في مكان واحد و قرأت له احدى قصائدي. و هل تعلمون ماذا قال لي؟ |
¿Tienes una idea de lo que es ver cómo cada noche cada tío en este club le echa los tejos a tu novia? | Open Subtitles | هل لديك أي فكره عندما ترى صديقتك تضرب من قبل كل شخص في الحانه 155 00: 28,809 نعم لهذا تزوجتُ |
Qué, ¿le has puesto una tobillera de seguimiento en el tobillo o algo así? | Open Subtitles | هل لديك سوار تتبع على كاحله أو شيءٍ من هذا القبيل ؟ |
¿Tienes idea por que le importa tanto lo que sus padres piensen? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة لم تهتم بأمر والديها يا دكتور؟ |
Por lo tanto, le ruego que tenga la amabilidad de concluir su declaración. | UN | هل لي من ثَمﱠ أن أطلب إليه أن يتكرم وينهي بيانه. |
Déjenme ponerles un ejemplo: si yo conociera a un holandés que tuviera la cura para el cáncer, ¿le impediría entrar en mi universidad británica? | TED | دعوني أوضح بطريقة أخرى إذا قابلت شخص ما يتحدث الهولندية فقط ولديه علاج للسرطان هل سأوقفه من دخول جامعتي الإنجليزية؟ |
¿Sabías que a Kyle le gustaba dormir en el cuarto de Danny y que Kyle habia estado mojando la cama? | Open Subtitles | هل كنت تعرف ان كايل يحب ان ينام في غرفة داني او أن كايل كان يبلل سريره؟ |
¿Fue solo usted, o alguién más le ayudo a esconder que usted es un asesino? | Open Subtitles | هل كنت أنت فقط، ام أحد آخر ساعدك في إخفاء حقيقة انك قاتل؟ |
Si hubiera ido, y le hubiera pegado en la boca ¿me hubiera hecho sentir mejor? | Open Subtitles | اذا كنت قذ ذهبت هناك وضربته على فمه هل كان هذا سيشعرنى بتحسن؟ |
Solo le pido a usted y al detective Baptiste, por favor, que investiguen a Garrett y vean si existe alguna conexión entre él y Vincent Bourg, eso es todo. | Open Subtitles | أنا فقط أطلب منك ومن المحقق بابتيست أن تنظروا في أمر غاريت وهل هناك أي علاقة تربطه مع فينسينت بورغ هذا كل ما في الأمر |
¿Le diste a alguien tu código, tu llave para entrar o alguien? | Open Subtitles | هل أعطيت أحداً الرمز؟ أو هل قمت بإدخاله احدهم شاهدك, |
¿A Mónica le importa que me duela la espalda de ordeñar esas malditas vacas? | Open Subtitles | و هل مونيكا اللعينه تهتم بآلام ظهرى بسبب حلب هذه الأبقار اللعينه |
¿Le interesaría pelear contra Apollo Creed... por el campeonato de peso pesado? | Open Subtitles | هل سوف تكون سعيد لو واجهت أبولو جريد في بطولة العالم للوزن الثقيل ؟ |
¿Alguna vez le hizo algo como esto a un chico de su edad? | Open Subtitles | هَلْ أنت سَبَقَ أنْ عَملتَ شيءَ مثل هذا إلى ولد عُمره؟ |
Le recibirá enseguida. ¿Quiere sentarse? | Open Subtitles | سيقابلك السيد كيلسون فى لحظات, هل لك ان تجلس ؟ |
¿Es cierto que le prohibió rezar? | Open Subtitles | هل قمتِ بمنعها من الصلاة، أجيبي بنعم أم لا؟ |
¿Le dijo el Sr. Boseman por qué estaban nerviosos en el otro lado? | Open Subtitles | هل قام السيد بوسمان بإخبارك عما كان الطرف الاخر قلقاً بشأنه؟ |
Al grupo de control de un ensayo clínico, ¿se le proporciona el mejor tratamiento disponible en cualquier lugar de mundo? | TED | هل يجب إعطاء المجموعة المرجعية في التجربة الإكلينيكية أفضل علاج حالي متوفر في أي مكان بالعالم؟ |
Le pregunté si, teniendo en cuenta los sacrificios que había hecho, se arrepentía de algo. | TED | وقد سئلته ذات يوم انه وبالنظر الى كل تلك التضحيات التي قدمتها هل تشعر بالندم على شيء ما |
Así pues, el Comité agradecería que se le informara sobre si sus disposiciones se han incorporado al derecho interno de Rumania. | UN | وبناء عليه، تود اللجنة أن تعلم هل تم إنفاذ أحكامها بدمجها في القوانين المحلية الرومانية. |