"¿ sí o" - Translation from Spanish to Arabic

    • نعم أم
        
    • نعم أو
        
    • أجل أم
        
    • نعم او
        
    • نعم ام
        
    • نعم أَو
        
    • موافق أم
        
    • موافق ام
        
    • هل تقبل أم
        
    • نعم أمْ
        
    KB: ¿Crees que está aquí? ¿Sí o no? Es tu decisión, no mía. TED كيث بارى: أتعتقد أن المسمار هنا؟ نعم أم لا؟ إنه قرارك لا قراري
    Te creía más astuto. Sin sermones. Sí o no. Open Subtitles ـ أعتقد أنك أكثر عقلانية ـ بدون محاضرات ، نعم أم لا
    Te haré una propuesta. Lo que quiero es que digas sí o no. Open Subtitles انا أقدم لك إقتراح مباشر وكل ما أريدة إجابة مباشرة نعم أم لا
    Me mira y me dice: "Sí. O quizá eres la única que quiso ir al baño". TED فنظر الي وقال، نعم. أو انك الوحيدة التي اضطرت للذهاب الى الحمام.
    Sólo tiene que responder sí o no. Open Subtitles ماذا يقول الرجل؟ كل ما نريد جواب نعم أو لا.
    Digo un enunciado, y tú dices sí o no, basado en si crees que ese enunciado se aplica a ti. Open Subtitles أنا أدلي بتصريح وأنت تقول أجل أم لا بناءً على ما إن كان بإعتقادك أن هذا التصريح ينطبق عليك
    Cuando me abrazaste, ¿era un sí o un no? Open Subtitles عندما قمتى بمعانقتى هل هذا يعنى ، نعم أم لا؟
    Vamos, ¿sí o no? Me ocultas algo, habla. Open Subtitles هيّا أجب، نعم أم كلا، إنّك تخفي شيئاً يا رجل، تكلم.
    Hey chicos, ¿Nos dijeron sí o no a la pregunta de la gordura? Open Subtitles يا رفاق هل حصلنا على نعم أم لا على سؤال السمنة ؟
    Si yo me entero de dónde está la Ciudad Perdida, ... nosotros la buscaremos, ¿sí o no? Open Subtitles أجد موقع المدينة الضائعة، ونكون من يذهب إليها، نعم أم لا؟
    Hiciste un trato con Asuntos Internos para entregarme, ¿sí o no? Open Subtitles لقد قطعتي إتفاقاً مع العلاقات الداخلية بأن تجلبيني, نعم أم لا؟
    Cuando un hombre dice más que sí o no, empiezo a sospechar. Open Subtitles حين يخبرني المرء بأكثر من نعم أم لا، حينها أبدأ بالتساؤل.
    ¿Asientes para decir que sí o se te quebró el cuello? Open Subtitles هل حركة رأسك تدل على نعم, أم أنّ رقبتك مكسورة
    ¿Sólo queremos saber que sucede? Vamos a obtener un aumento, ¿sí o no? Open Subtitles نريد أن نعرف ماذا سيحدث هل سنحصل على زيادة، نعم أم لا؟
    No, míreme. Le daré el precio ahora y me dirá sí o no. ¿Entiende? Open Subtitles لا, لا, انظر إلي, سأقول السعر الآن وإما أن تقول نعم أو لا, اتفقنا؟
    No, le dije que dijera sí o no. Está perdiendo mi tiempo. Open Subtitles لا, أخبرتك ألا تقول سوى نعم أو لا إنك تهدر وقتي
    Cuando diga mi cifra, esa es y usted dice sí o no. ¿Me entiende? Open Subtitles عندما أقول سعري, فإنك لن تفاوض فيه وإما أن تقول نعم أو لا, فهمت؟
    Puedes decir que sí o que no, pero no es que alguien está tratando de ofenderte. Open Subtitles يمكنك ان تقول نعم أو لا لكن لايبدو هذا وكأن أحد يسيء إليك
    Solo queremos saber. ¿Sí o no? Open Subtitles نحن فقط نريد أن نعرف أجل أم لا
    ¿tendrías que contestar 150 preguntas de sí o no sobre la comida que le gustaba Open Subtitles هل تريدين الجواب على 150 سؤال نعم او لا بشأن مايحبه من طعام
    Tu no eres del tipo de poli malo. ¿Sí o no? Vale, bien. Open Subtitles أنت لست من نوع الشرطي الفاسد,الان نعم ام لا؟
    Sí. O quizás podríamos salir por la puerta principal. ¿Escuchas la alarma? Open Subtitles نعم أَو لربما نحن يمكن أن نخرج من الباب الأمامي
    ¿Sí o no? Open Subtitles أأنتَ موافق أم غير موافق ؟
    La disco, disco. Vamos a hacer esto, Michael, ¿Sí o no? Open Subtitles لنرقص الديسكو, الديسكو (مايكل), موافق ام لا؟
    ¿Entonces, Buscapé? ¿Sí o no? Open Subtitles روكيت؛ هل تقبل أم لا؟
    Toby, ¿puedes ganar el dinero rápidamente? ¿Sí o no? Open Subtitles -توبي)، أيُمكنك ربح المال بسرعة كافية، نعم أمْ لا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more