"¿ tienes alguna" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل لديك أي
        
    • ألديك أي
        
    • هل لديكِ أي
        
    • هل لديك أية
        
    • هل لديك اي
        
    • ألديك أية
        
    • هل لديك أى
        
    • ألديك أيّ
        
    • هل لديك اية
        
    • هل لديك أيّ
        
    • ألديكِ أي
        
    • هل لديك اى
        
    • هل لديك أدنى
        
    • ألديك أيّة
        
    • ألديكِ أيّ
        
    ¿Tienes alguna idea de cómo se siente despertar cada mañana sabiendo que vas a fallar a los ojos de la única persona que has amado? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن ماهية شعور الإستيقاظ كل صباح وأنت تعرف أنك ستفشل في عيني الشخص الوحيد الذي أحببته بحق؟
    ¿Tienes alguna idea de la cantidad de tiempo que se tardó en montar esto? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كم من الوقت إستغرق تحضير هذا الشيء ؟
    -¿Tienes alguna idea lo que es ser despertada, de las pocas horas preciosas de sueño otorgadas a una vieja, en una cama extraña, por 2 niñas feroces y alocadas, que aterrizan sobre su cabeza? Open Subtitles نعم, سيدتي. هل لديك أي فكرة مالذي يعنيه أن تُوقَظي من بضع ساعات نوم ثمينة تحظ بها امرأة عجوز في سرير غريب
    ¿Tienes alguna idea de cómo encontrarlo o el motivo por el que hace esto? Open Subtitles ألديك أي فكرة على الإطلاق؟ كيف أتواصل معه، أو كيف يقوم بهذا؟
    ¿Tienes alguna idea de dónde irás cuando salgas de aquí? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة أين ستذهبي بعد الخروج من هنا؟
    ¿Tienes alguna preocupación concerniente a la industria, y quizá al sector financiero, en general? TED هل لديك أية مخاوف إزاء هذه الصناعة، وربما إزاء قطاع الخدمات المالية بصفة عامة؟
    Hijo, ¿tienes alguna idea de lo que tuvo que pasar tu hermana? Open Subtitles يا ولدي، هل لديك اي فكرة عما عانته أختك لتوها؟
    ¿Tienes alguna idea de cuál puede ser nuestro próximo movimiento? Open Subtitles ألديك أية أفكار بما ستكون خطوتنا التاليـة؟
    ¿Tienes alguna idea de lo que acabas de hacer? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عما فعلت للتو؟ أجل، أعرف.
    ¿tienes alguna idea de lo que iba a decirte? Open Subtitles حسنا، الآن، هل لديك أي فكرة ما أراد أن يقول؟
    ¿Tienes alguna novia en la escuela, Pootie? Sí, mamá Di. Hay una hembra en clase. Open Subtitles إذاً ، هل لديك أي صديقات في المدرسة , بوتي ؟ لاتتكلم بقذارة إلى أمك ياولد
    ¿Tienes alguna prueba física que lo vincule a él con los crímenes? Open Subtitles هل لديك أي أدلة مادية تربط أخاك بالجرائم؟
    ¿Tienes alguna idea de cómo es... ver que estás perdiendo a alguien que amas día tras día? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كيف يكون ذلك؟ أن تشاهد شخصاً تحبه يموت كل يوم؟ هل لديك أي فكرة عن ما فعلته؟
    ¿Tienes alguna idea de lo que están hablando? Open Subtitles هل لديك أي فكرة ماذا يتكلّم الاثنان هناك؟
    Tienes alguna idea de lo valioso que es este manuscrito? Open Subtitles ألديك أي فكرة كم هي قيِّمةٌ هذه المخطوطة ؟
    Es una época difícil. ¿Tienes alguna idea? Open Subtitles نمر بأوقات صعبة ألديك أي أفكار؟
    Um, ¿tienes alguna idea de por que David nos invitó a bajar? Open Subtitles امم, هل لديكِ أي فكره عن سبب دعوة دايفيد لنا هنا؟
    Tienes alguna idea de lo malo que es el Sistema de Adopciones? Open Subtitles هل لديك أية فكرة عن مدى سوء نظام رعاية الأطفال المرضعَين؟
    ¿Tienes alguna idea del tiempo que me tomó pintar así? Open Subtitles انظر , هل لديك اي فكره كم من الوقت اخذت كي ارسم تلك اصور ؟
    ¿Tienes alguna idea de cómo sacarla adelante? Open Subtitles ألديك أية أفكار عن كيفية تغيير هذا الأمر?
    ¿Tienes alguna idea? - Aquí estoy. Open Subtitles أنا بالداخل حسناً يا فورد, هل لديك أى فكرة ؟
    ¿Y tienes alguna idea de cuántos árboles y flores hay en esta isla? Open Subtitles ألديك أيّ فكرة كم توجد أشجار ونباتات مزهرة على هذه الجزيرة؟
    Tienes alguna idea de cuanto calor ¿Qué acabas de dejar caer sobre mi? Open Subtitles هل لديك اية فكرة عن كمية الغضب الذي جلبته عليّ؟
    ¿Tienes alguna idea de adónde vamos, o sólo estás manejando? Open Subtitles هل لديك أيّ فكرة أين نحن ذاهبين أم أنك تقود السيارة فقط؟
    Oye, ¿tienes alguna cosa que haga juego con botas de combate? Open Subtitles انظري ، ألديكِ أي شيء قد يبدو جيداً مع معركة الأحذية ؟
    Augusten, ¿tienes alguna pregunta... respecto del estado del matrimonio de tus padres? Open Subtitles اوجوستن , هل لديك اى اسئلة تريد طرحها على؟ بخصوص حالة زواج والديك؟
    ¿Tienes alguna idea de cuántas putas diferentes formas casi muero intentando que esa película llegue a donde se supone que debe ir? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة كم طريقة ملعونة كنت على وشك أن أموت فيها محاولةً توصيل ذلك الفيلم للأيدي المنشودة؟
    Estado luchando con algunos de esos pensamientos, también. ¿Tienes alguna buena idea? Open Subtitles كنت أنازع بعضًا من تلك الأفكار أيضًا ألديك أيّة أفكار حسنة ؟
    ¿Tienes alguna idea de dónde proceden estas sustancias químicas? Open Subtitles ألديكِ أيّ فكرة عن مكان قدوم هذه المواد الكيميائيّة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more