Está bien, ¿ve ese grupo de ratas que van en dirección mía? | Open Subtitles | حسناً. هل ترى ذلك الكيس من الجرذان الذين يتحركون نحوي؟ |
Ése es el problema cuando se dispara a un enemigo que no se ve. | Open Subtitles | هل ترى ؟ اذن، تلك المشكلةُ بإطْلاق النّار على عدو غير مرئيَ. |
No, es una sorpresa... y no debe abrirse hasta Navidad, ¿lo ve? | Open Subtitles | ولا يجب ان تفتحها الا عندما يأتى الكريسماس أترى ؟ |
¿ Ve esta cosa, Callahan? Es de el jefe. No para de llamarme. | Open Subtitles | أترى هذا كالاهان,القائد يتصل بي عبرة حتى عندما أكون في المرحاض |
Mi padre, Dimitar Asenov Navorski, ve esta fotografía en periódico húngaro en 1958. | Open Subtitles | أبي، ديميتار أزينوف نافورسكى، أترين هذه الصورة في صحيفة هنغارية 1958 |
¿Ve un futuro para él o sólo tuvo un golpe de suerte? | Open Subtitles | اعني,هل ترين مستقبلاً له؟ ام انه كان محظوظاً لمرة واحدة؟ |
Ve, de nuevo, lo intenta, pero falla... malgastando su tiempo acusándome a mí. | Open Subtitles | أرأيت ، تحاول مرة أخرى ثم تفشل أنت تضيع وقتك باتهامى. |
¿Ve a alguno de esos individuos en la sala en este momento? | Open Subtitles | هل ترى أي من أولئك الأشخاص حاضرين في المحكمة الآن؟ |
¿Ve el tipo de preguntas que le haría si él estuviese aquí? | Open Subtitles | هل ترى نوع الأسئلة التي كنت لأطرحها لو كنت هنا؟ |
¿Ve fumar a alguno de mis trabajadores? | Open Subtitles | خمسون قوانين الحرائق هل ترى أي من عمالي يدخنون؟ |
¿ Ve lo que ocurre por ser travieso y no cumplir con su deber? | Open Subtitles | هل ترى كل هذا الإيذاء ؟ لأنك لم تؤدى واجبك |
¿Ve lo que puede hacer una oración? | Open Subtitles | هل ترى سيد هوجان ماتفعله الصلاة القصيرة ؟ |
¿Me ve como un actor dramático respetado... o como un actor de comedia adorado? | Open Subtitles | أترى فيني مهارة الممثل الدرامي أو تعتقد أن الكوميديا تناسبني أكثر ؟ |
¿Ve ese viejo edificio de allá adelante con el servicio de reparación? | Open Subtitles | أترى ذلك المبنى بنهاية الوحدة السكنية بمحل صيانة المكانس أسفله؟ |
¿Ve usted aquí? ¿Dónde se juntan estos dos ríos? | Open Subtitles | أترى هنا المكان الذى يتقابل فيه الجدولين |
Ahora le toca a usted. ¿ Ve esas cebras de ahí? | Open Subtitles | حسنا لدى شيئا لك أترى تلك الحمير الوحشية |
Sí. ¿Ve cómo las secciones anterior y posterior de las láminas presentan roturas? | Open Subtitles | أجل، أترين كيف أنّ كلا القسمين الأمامي والخلفي للصفائح تظهر كسوراً؟ |
Bueno, pues lo es. Todo radica en este viejo pulgar, ¿ve? | Open Subtitles | حسنا , الأمر بسيط الموضوع كله يعتمد على ابهام اليد , أترين |
Aquí, amiguita. ¿Ve cómo mueve la cola? | Open Subtitles | هيه , عزيزتي فيللا هل ترين اهتزاز ذيله ؟ |
¿ Ve esa señora crespa de allá? | Open Subtitles | هل ترين تلك المرأة مع الشعر المجهد هناك؟ |
¿Ve cómo mi reacción empieza a guiarnos hacia una confrontación clásica? | Open Subtitles | أرأيت كيف من شأن استجابتي لك أن تؤدي بنا نحو مواجهة ضارية؟ |
, Pal, dejame explicarte algo 500a 00:48:43,123 -- 00:48:45,070 Mira, esta nave espacial? Usted ve, no es Exclusion? | Open Subtitles | يبدو انك لم تفهم يا صاح , دعني أشرح لك , أتري سفينة الفضاء تلك |
Lo siento, pero no podemos instalarlo sin el atuendo adecuado. ¿Ve? | Open Subtitles | أنا آسف جدا ولكننا لا يمكننا اجلاسك بدون ملابسك اترى |
¿ Ve el hotel grande al final de la calle? | Open Subtitles | هل تري هذا الفندق الكبير الذي هي نهاية الشارع؟ |
Ahí se ve que es algo que afecta lo más profundo de los hombres. | TED | هل ترون إذن كيف يلمس هذا أعماق الناس. |
¿Lo ve? Efusión pleural bilateral con síntomas de un edema sub-q. | Open Subtitles | أرأيتي , ضعف في الغشاء الجانبي للقلب بدليل التورم الجزئي |
¿Ve a la mujer de ahí en el guarda ropa? | Open Subtitles | شاهدْ بأنّ الإمرأةِ هناك بمراقبةِ المعطفَ؟ |
¿Lo ve? , tenía razón, capitán. El destino lo ha traído aquí. | Open Subtitles | ارأيت , كنت على حق يا كابتن القدر فقط هو الذى أحضرك إلى هنا |
Mire, aquí, otra vez. ¿Lo ve? | Open Subtitles | اترين ؟ انه هنا ايضا |
a hacer concursos, concursos literarios. Pero ya ve como lo han destrozado todo. | Open Subtitles | ،ولعمل مسابقات تدوينية ولكن بامكانك أن ترى كيف دمروا كل شيء |
Uno ve lo que quiere aquí. Para algunos es la sala del trono de Dios. | Open Subtitles | أنت ترى ما تريد رؤيته هنا، للبعض فإنها غرفة عرش صاحب القوة المطلقة |