"- ¿ es" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل هذا
        
    • هل هو
        
    • هل هذه
        
    • هل هي
        
    • أهذا
        
    • أهو
        
    • هل ذلك
        
    • أهذه
        
    • أهي
        
    • هل
        
    • هل هى
        
    • هل تلك
        
    • أهى
        
    • أذلك
        
    • هَلْ هو
        
    - Él puede decir lo que quiera. - ¿Es verdad o no? Open Subtitles بامكانه ان يقول ما يشاء هل هذا صحيح ام لا؟
    - ¿Es ése mi amigo, Wang Lung? Open Subtitles هل هذا صديقى وونج لونج ؟ شينج ، هذا ابنى
    - Es la caja 6468. - ¿Está autorizado para acceder a ella? Open Subtitles ـ إنه بالتحديد الصندوق 6468 ـ هل هو مخول لدخوله؟
    -Sabes muy bien de lo que hablo. -¿Es ésta una de tus locas alucinaciones? Open Subtitles ـ تعرف جيد جداً الذي أعنية ـ هل هذه من هلوستك المجنونة؟
    - Argot de principios del siglo XXI. - ¿Es bueno o malo? - Malo. Open Subtitles هذه كلمةٌ عامية من بدايات القرن الـ21 هل هي جيدةٌ أم سيئة ؟
    - Sí. - ¿Es eso usual en discusiones de negocios? Open Subtitles ـ نعم ـ أهذا مُعتاد في المناقشات التجارية ؟
    - ¿Es ése todo su agradecimiento? Open Subtitles هل هذا هو كل ما لديك من إمتنان هدايا بخمس دولارات فقط ؟
    Dijeron que la escribirían y que podrían usarla en mi contra. - ¿Es eso una alerta? Open Subtitles و قالوا أنهم سيحرروه و أنه يمكن أن يستخدم ضدى ، هل هذا تحذير ؟
    - ¿Es la única diferencia que ha notado? - La diferencia de cuerpo es importantísima. Open Subtitles هل هذا هو الفرق الوحيد يا ابى الكبير الفرق فى الشكل مهم يا بنى
    - Le diré todo luego. - ¿Es con relación a la lista que mencionó? Open Subtitles هل هذا شيء متعلق بالقائمة التي ذكرتها للتو ؟
    - ¿Es césped de verdad? Open Subtitles لقد تناولت الغذاء هنا في اخر اسبوع.لذا جلبت بعض الدعائم والعشب لكي ارى كيف شعور المكان هل هذا عشب حقيقي؟
    - Sí, estoy leyendo un libro de la escuela. - ¿Es bueno? - Todavía no lo sé. Open Subtitles نعم انني فقط اقرأ كتاب للمدرسة هل هو جيد
    -¿Es grave? Vaya, si es urgente. -No se muevan de aquí. Open Subtitles هل هو خطير ،اذهب لو كنت مضطر لهذا ولا تتجولوا بمفردكم
    - Ya sé que te voy a hacer, Papá. - ¿Es algo que pueda vestir? Open Subtitles وأنا الأن أعرف ما سأصنعه لك يا أبى هل هو شئ أستطيع أرتدائه ؟
    - Ella no era solo para sexo. - ¿Es esa tu ex-novia? Open Subtitles إنها لم تكن فقط للحب هل هذه كانت صديقتك السابقة؟
    - ¿Es la mujer que vio? Open Subtitles عفوا, هل تخبرينا من فضلك, هل هذه هى السيدة التى رأيتها ؟
    - Es su mochila. ¿Está contigo? Open Subtitles هذه هي حقيبه الظهر الخاصه بها هل هي هنا معك ؟ ؟
    - A ti también. - ¿ Es eso Io que me toca por casarme? Open Subtitles سأطلق سراحك أيضا أهذا ما سأحصل عليه بعد زواجى منك ؟
    - Tom conoce a mucha gente. - ¿Es de la oficina de Tom? Open Subtitles توم يقابل الكثير من الناس أهو من مكتب توم؟
    - Ese es su año cero. - ¿Es eso verdad? Open Subtitles ـ تلك سنة الصفر بالنسبة لهم ـ هل ذلك حقيقي ؟
    -¿Es tu primera vez en Nueva York? Open Subtitles أهذه المرة الأولى التي تزور بها نيويورك ؟ نعم
    - ¿Es igual de guapa al natural? Open Subtitles أهي جميلة بالقدر الذي تظهر عليه في التلفزيون ؟
    - ¿Es muy buena como para matarla? Open Subtitles هل هى جيدة كفايه لتقتله ؟
    - Tuve la misma chica durante cinco años. - ¿Es esto algo relacionado con tu novia? Open Subtitles لدي صديقه واحده منذ خمس سنوات هل تلك صديقتك؟
    - Pueden tocarla. - ¿Es de cuando se cayó? Open Subtitles يمكنكم لمسها لو أردتم أهى عندما سقطت؟
    Casi no has hablado desde que salimos. - ¿Es por lo que dijo esa mujer? Open Subtitles غير معقول أنّك لم تنطق بشيء مذ أن غادرنا أذلك بسبب ما قالته تلك الامرأة؟
    - ¿Es usted Rosemary Woodhouse? Open Subtitles هَلْ حَصَلتُ عَلى الاسمَ صح؟ هَلْ هو روزماري وودهاوس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more