- Eso no impide que lo intente. - ¿Alguna vez ha funcionado? | Open Subtitles | هذا لا يمنعني من المحاولة وهل نفعت من قبل ؟ |
- $2,50. - Eso no alcanza ni para una cama. | Open Subtitles | حوالى دولاران ونصف هذا لا يكفى لسرير واحد |
- Eso no significa que lo conseguirá. - Eso es. | Open Subtitles | ولكن, هذا لا يعنى انك ستحصلين عليها هكذا, بل سأحصل عليها |
- Eso no cambiaría nada. - Estaría muerto. Es un cambio muy grande. | Open Subtitles | هذا لن يغير شيء سوف يكون ميت ، هذا تغيير كبير |
- Retrospectiva. - Eso. No me contradigas. | Open Subtitles | ـ معرض إستعادة الماضي ـ لقد قلت ذلك لا تقاطعني |
- Eso no hace referencia a usted, señora. - Ahora ¿qué pasará? | Open Subtitles | هذا لا ينعكس عليك يا سيدتي الآن ماذا سيحدث؟ |
- Eso no prueba que fábrica copias. ¿Por qué detienes a un gángster? | Open Subtitles | ـ هذا لا يثبت أنّه مزوّر ـ لِمَ تدافع عن رجل عصابات؟ |
- Eso no explica cómo supo que Cat Withers estuvo en Derry por un aborto. | Open Subtitles | هذا لا يوضح كيف عرف هذا كيف ان كاتي اجهضت نفسها في ديري هل هناك مزيد من البطانيات؟ |
- Eso no sorprende, porque siempre tuvo una visión reducida. | Open Subtitles | نعم، هذا لا يُفاجئني لأنكَ دائماً كُنتَ قصيرَ النظَر |
- Puedo escribir un hechizo. - Eso no sería tan difícil. | Open Subtitles | يمكنني أن أكتب تعويذة حسناً ، هذا لا يجب أن يكون صعباً جداً |
- Estamos luchando por nuestra supervivencia. - Eso no es suficiente, Charles, no para mí. | Open Subtitles | ــ أننا نقاتل من آجل البقاء ــ هذا لا يكفي, لا يكفيني |
- Si insistes. - Eso no es, no es, en realidad no sé... | Open Subtitles | إذا أصريت ... هذا لا ، هذه ليست ، لا أظن |
- Eso no será nada fácil ahora... - No pero usted lo conseguirá | Open Subtitles | ــ هذا لن يكون سهلاً في ظل هذه الظروف ــ كلا، لكنك ستفعله، أليس كذلك؟ |
- Tengo planes para mejorarla. - Eso no se lo permitiré jamás. | Open Subtitles | ــ لدي خطط كثيرة لتعديله يا سيد ويلوبي ــ هذا لن أوافق عليه أبداً |
- Eso no es suficiente un espíritu así de fuerte, seguirá regresando. | Open Subtitles | ـ هذا لن يكون كافياً الروح أقوى من ذلك |
- Eso no tiene sentido. - Sólo te digo lo que vi. | Open Subtitles | ـ ذلك لا يعني أيّ شيء ـ أنا فقط أخبرك بما رأيته |
- Eso no significa que no puedas pasar un buen rato. | Open Subtitles | ذلك لا يعني أنّك لا تستطيع المرح قليلاً، |
- Eso no te incumbe, Jacob. - Puedo decirte que no me gusta. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك جاكوب لقد كنت أريد أن أطمئن فقط |
- ¿Eso no podía esperar al descanso? | Open Subtitles | ذلك لم يتحمل إنتظار نهاية الشوط؟ |
- Eso no es una chica, es una fresa. | Open Subtitles | الرجل، وهذا لا فتاة. وهذا هو ستيلا. |
- Te matarán por intentarlo. - Eso no estaría bien. | Open Subtitles | و سوف يقتلونك لمجرد محاولة ذلك لن يكون هذا جيدا |
- Ni siquiera les interesa conocerme. - Eso no es cierto. | Open Subtitles | انهم حتى لايريدوا أن يعرفونى ذلك لَيسَ حقيقيَ |
- Eso no es verdad. | Open Subtitles | -وإلا أخبرت الجميع أنّه مبنيّ على التلاعب -تعرف بأنّ ذلك غير صحيح |
- Me pediste una consulta. Es mi consejo. - Eso no es lo importante. | Open Subtitles | ـ لقد طلبتِ استشارتي، وهذا ما أوصي به ـ ليس هذا الهدف |
- Eso no es cierto. - Sí, lo es. | Open Subtitles | هذا بيس صحيحا نعم هو كذلك - |
- Eso no cuenta como muerte. | Open Subtitles | ـ هذه لا تعد إصابة |
- Eso no es cierto, carnal. - No, no lo es, pero es ese el camino para muchos de nosotros. | Open Subtitles | ـ ذلك لَيس صحيحاً يا ، أخي ـ كلا ، لَكنَّ تلك نهاية الطريقِ للكثير مِنَّا |