"a comer" - Translation from Spanish to Arabic

    • لنأكل
        
    • لتناول الطعام
        
    • للغداء
        
    • لتناول الغداء
        
    • للعشاء
        
    • نأكل
        
    • سنأكل
        
    • للأكل
        
    • ستأكل
        
    • لأكل
        
    • إلى الغداء
        
    • ونأكل
        
    • سآكل
        
    • على الغداء
        
    • آكل
        
    El dueño debe estar en otro sitio. Vamos a comer a otro lugar. Open Subtitles لابد أن المالك في الخارج بمكان ما لنأكل في مكان آخر
    Solo prométeme que no quieres parar a comer antes de volver a la ciudad. Open Subtitles فقط عديني أنكِ لن تتوقفي لتناول الطعام قبل أن نعود إلى المدينة
    Me paso la vida recorriendo el estado para salir a comer con tipos que hace 1 0 años no soportaba. Open Subtitles أنا أبحث في جميع أنحاء بنسلفانيا عن مواعيد للغداء مع رجال لم أكن أتحمَلهم قبل 10 سنوات
    Vamos a comer a un restaurante con uno de sus amigos que está recién casado. Open Subtitles و نحن ذاهبون لتناول الغداء في مطعم مع أحد أصدقائه الذي تزوج للتوّ.
    Por eso fuimos a comer a las 4:00 y nos dimos los regalos. Open Subtitles ولهذا خرجنا للعشاء في الساعه الرابعه مساءاً وتبادلنا الهدايا ، أنظري
    Ibamos a comer lo que mataramos, pero hasta ahora, no nemos comido nada. Open Subtitles لقد كنا سنأكل ما نصطاده، وحتى الآن لم نأكل أي شيء.
    Muy graciosa. Encantadora. Vamos a comer sardinas. Open Subtitles . تسلية رائعة . دعينا نذهب لنأكل بعض السردين
    ¡Venid a comer el animal que cazo! Open Subtitles هيا تعالا... لنأكل الحيوان الذي اصطدته...
    Damas, vamos a comer tan pronto como terminemos aquí. Open Subtitles أيتها السيدات لنأكل ما إن ننتهى من عملنا.
    Y quizá en el 2020 lo van a comprar sabiendo que es un insecto él que se van a comer. TED وربما بحلول عام 2020، ستشريها لمجرد معرفة أن هذه هي الحشرات التي تريد الذهاب لتناول الطعام.
    Espérame aquí un minuto, y luego iremos a comer algo. Open Subtitles لن أتأخر عليك، وبعدها سنذهب لتناول الطعام
    ¿no quereis todavía ir a comer,o si? Open Subtitles لم تزالي تريدين الخروج للغداء,ألستِ كذلك؟
    No hubiera ido a comer primero, entonces jamás te habría conocido y jamás habría conseguido este trabajo y ahora no estaría sentada aquí. Open Subtitles ذهبت للغداء اولاً او ان المعرض أفلس. ذلك الحين لن اكون ابداً قد قابلتك ولم احصل ابدا على هذا العمل
    Mi esposo es el único que tiene llave y en este momento fue a comer. Open Subtitles زوجي هو الوحيد الذي معة المفتاح و اخشي انة بالخارج الان لتناول الغداء
    Soy la asistente personal del Sr. Joshua Perrotti, y ayer vino aquí a comer. Open Subtitles أنا مساعدة السيد جوش بيروتي الشخصية وقد جاء هنا أمس لتناول الغداء
    Estaría encantado si ustedes y sus amigos por supuesto... quisieran venir a comer a mi casa. Open Subtitles وسأكون مسرورا لو أتيتِ انت ..وأصدقائك بالطبع. إلى بيتي للعشاء هل يوم الجمعة القادمة مناسب؟
    Sin embargo, la gente en Asia está empezando a comer como nosotros, por lo cual se están empezando a enfermar como nosotros. TED ولكن الآسيويين بدؤوا يأكلون كما نأكل وهو السبب وراء ظهور الأمراض لديهم كما هو الحال لدينا
    Nadie sabe por qué, nadie sabe qué pasa y me voy a comer. Open Subtitles لا يعرف أحداً السبب لا أحد يعرف ما يجري وسأذهب للأكل
    Señor Presidente si hubiera una epidemia de E. coli en una granja de Maryland ¿se arriesgaría a comer la lechuga de ese emparedado? Open Subtitles سيادة الرئيس لو كانت هناك نوبات قولون بسبب محاصيل المزرعة في ميريلاند هل كنت ستأكل الخس في ذلك الساندويتش ؟
    Estaba pensando, que si tenías hambre, tú y yo podíamos ir a comer algo y- Open Subtitles اوه.كنت افكر اذا كنت جائعاً انا وانت بستطاعتنا نذهب لأكل بعض الطعام و
    Me gustaría juntar a todos los racistas y llevarlos a comer con Darryl Philbin. Open Subtitles أريد أن أجعل كل العنصريين يجتمعون و يقومون بأخذ ديريل إلى الغداء
    No os preocupéis, podemos ir a comer al bar. Open Subtitles انظروا، لا تقلقوا بهذا الشأن يمكننا الذهاب إلى المطعم ونأكل
    No tiene gracia. ¿Qué voy a comer? Open Subtitles فيرن ليس مضحكاً. ماذا سآكل الآن؟
    Quédense a comer, señores. Open Subtitles ولكن بالطبع عليكم أن تبقوا على الغداء يا سادة
    ¿Porqué? Creo que hoy no puedo salir a comer. La próxima vez yo te invitare. Open Subtitles لا أعتقد أني أستطيع أن آكل في الخارج اليوم سأعوضك في المرة المقبلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more