El dueño debe estar en otro sitio. Vamos a comer a otro lugar. | Open Subtitles | لابد أن المالك في الخارج بمكان ما لنأكل في مكان آخر |
Solo prométeme que no quieres parar a comer antes de volver a la ciudad. | Open Subtitles | فقط عديني أنكِ لن تتوقفي لتناول الطعام قبل أن نعود إلى المدينة |
Me paso la vida recorriendo el estado para salir a comer con tipos que hace 1 0 años no soportaba. | Open Subtitles | أنا أبحث في جميع أنحاء بنسلفانيا عن مواعيد للغداء مع رجال لم أكن أتحمَلهم قبل 10 سنوات |
Vamos a comer a un restaurante con uno de sus amigos que está recién casado. | Open Subtitles | و نحن ذاهبون لتناول الغداء في مطعم مع أحد أصدقائه الذي تزوج للتوّ. |
Por eso fuimos a comer a las 4:00 y nos dimos los regalos. | Open Subtitles | ولهذا خرجنا للعشاء في الساعه الرابعه مساءاً وتبادلنا الهدايا ، أنظري |
Ibamos a comer lo que mataramos, pero hasta ahora, no nemos comido nada. | Open Subtitles | لقد كنا سنأكل ما نصطاده، وحتى الآن لم نأكل أي شيء. |
Muy graciosa. Encantadora. Vamos a comer sardinas. | Open Subtitles | . تسلية رائعة . دعينا نذهب لنأكل بعض السردين |
¡Venid a comer el animal que cazo! | Open Subtitles | هيا تعالا... لنأكل الحيوان الذي اصطدته... |
Damas, vamos a comer tan pronto como terminemos aquí. | Open Subtitles | أيتها السيدات لنأكل ما إن ننتهى من عملنا. |
Y quizá en el 2020 lo van a comprar sabiendo que es un insecto él que se van a comer. | TED | وربما بحلول عام 2020، ستشريها لمجرد معرفة أن هذه هي الحشرات التي تريد الذهاب لتناول الطعام. |
Espérame aquí un minuto, y luego iremos a comer algo. | Open Subtitles | لن أتأخر عليك، وبعدها سنذهب لتناول الطعام |
¿no quereis todavía ir a comer,o si? | Open Subtitles | لم تزالي تريدين الخروج للغداء,ألستِ كذلك؟ |
No hubiera ido a comer primero, entonces jamás te habría conocido y jamás habría conseguido este trabajo y ahora no estaría sentada aquí. | Open Subtitles | ذهبت للغداء اولاً او ان المعرض أفلس. ذلك الحين لن اكون ابداً قد قابلتك ولم احصل ابدا على هذا العمل |
Mi esposo es el único que tiene llave y en este momento fue a comer. | Open Subtitles | زوجي هو الوحيد الذي معة المفتاح و اخشي انة بالخارج الان لتناول الغداء |
Soy la asistente personal del Sr. Joshua Perrotti, y ayer vino aquí a comer. | Open Subtitles | أنا مساعدة السيد جوش بيروتي الشخصية وقد جاء هنا أمس لتناول الغداء |
Estaría encantado si ustedes y sus amigos por supuesto... quisieran venir a comer a mi casa. | Open Subtitles | وسأكون مسرورا لو أتيتِ انت ..وأصدقائك بالطبع. إلى بيتي للعشاء هل يوم الجمعة القادمة مناسب؟ |
Sin embargo, la gente en Asia está empezando a comer como nosotros, por lo cual se están empezando a enfermar como nosotros. | TED | ولكن الآسيويين بدؤوا يأكلون كما نأكل وهو السبب وراء ظهور الأمراض لديهم كما هو الحال لدينا |
Nadie sabe por qué, nadie sabe qué pasa y me voy a comer. | Open Subtitles | لا يعرف أحداً السبب لا أحد يعرف ما يجري وسأذهب للأكل |
Señor Presidente si hubiera una epidemia de E. coli en una granja de Maryland ¿se arriesgaría a comer la lechuga de ese emparedado? | Open Subtitles | سيادة الرئيس لو كانت هناك نوبات قولون بسبب محاصيل المزرعة في ميريلاند هل كنت ستأكل الخس في ذلك الساندويتش ؟ |
Estaba pensando, que si tenías hambre, tú y yo podíamos ir a comer algo y- | Open Subtitles | اوه.كنت افكر اذا كنت جائعاً انا وانت بستطاعتنا نذهب لأكل بعض الطعام و |
Me gustaría juntar a todos los racistas y llevarlos a comer con Darryl Philbin. | Open Subtitles | أريد أن أجعل كل العنصريين يجتمعون و يقومون بأخذ ديريل إلى الغداء |
No os preocupéis, podemos ir a comer al bar. | Open Subtitles | انظروا، لا تقلقوا بهذا الشأن يمكننا الذهاب إلى المطعم ونأكل |
No tiene gracia. ¿Qué voy a comer? | Open Subtitles | فيرن ليس مضحكاً. ماذا سآكل الآن؟ |
Quédense a comer, señores. | Open Subtitles | ولكن بالطبع عليكم أن تبقوا على الغداء يا سادة |
¿Porqué? Creo que hoy no puedo salir a comer. La próxima vez yo te invitare. | Open Subtitles | لا أعتقد أني أستطيع أن آكل في الخارج اليوم سأعوضك في المرة المقبلة |