2. El reglamento del Comité se aplicará en lo posible a las reuniones de los grupos de trabajo. | UN | 2 ينطبق النظام الداخلي للجنة، قدر الإمكان، على اجتماعات الفريق العامل. |
2. El reglamento del Comité se aplicará en lo posible a las reuniones de los grupos de trabajo. | UN | 2 ينطبق النظام الداخلي للجنة، قدر الإمكان، على اجتماعات الفريق العامل. |
2. El reglamento del Comité se aplicará en lo posible a las reuniones de los grupos de trabajo. | UN | 2 ينطبق النظام الداخلي للجنة، قدر الإمكان، على اجتماعات الفريق العامل. |
2. El reglamento del Comité se aplicará en lo posible a las reuniones de los grupos de trabajo. | UN | 2 ينطبق النظام الداخلي للجنة، قدر الإمكان، على اجتماعات الفريق العامل. |
2. El reglamento del Comité se aplicará en lo posible a las reuniones de los grupos de trabajo. | UN | 2 ينطبق النظام الداخلي للجنة، قدر الإمكان، على اجتماعات الفريق العامل. |
2. El reglamento del Comité se aplicará en lo posible a las reuniones de los grupos de trabajo. | UN | 2 ينطبق النظام الداخلي للجنة، قدر الإمكان، على اجتماعات الفريق العامل. |
Esta norma se ha aplicado también a las reuniones de los grupos de contacto. | UN | وطُبقت هذه المادة أيضاً على اجتماعات أفرقة الاتصال. |
2. El reglamento del Comité se aplicará en lo posible a las reuniones de los grupos de trabajo. | UN | ٢- ينطبق النظام الداخلي للجنة، قدر اﻹمكان، على اجتماعات الفريق العامل. |
2. El reglamento del Comité se aplicará en lo posible a las reuniones de los grupos de trabajo. | UN | ٢- ينطبق النظام الداخلي للجنة، قدر اﻹمكان، على اجتماعات الفريق العامل. |
2. El reglamento del Comité se aplicará en lo posible a las reuniones de los grupos de trabajo. | UN | 2- ينطبق النظام الداخلي للجنة، قدر الإمكان، على اجتماعات الفريق العامل. |
2. El reglamento del Comité se aplicará en lo posible a las reuniones de los grupos de trabajo. | UN | 2- ينطبق النظام الداخلي للجنة، قدر الإمكان، على اجتماعات الفريق العامل. |
2. El reglamento del Comité se aplicará en lo posible a las reuniones de los grupos de trabajo. | UN | 2- ينطبق النظام الداخلي للجنة، قدر الإمكان، على اجتماعات الفريق العامل. |
2. El reglamento del Comité se aplicará en toda la medida de lo posible a las reuniones de los grupos de trabajo. | UN | 2- ينطبق النظام الداخلي للجنة، قدر الإمكان، على اجتماعات الفريق العامل. |
Cabe señalar que el costo de traducción podría reducirse si se lo limitara a ciertas reuniones -- quizás a las reuniones de los órganos principales, por ejemplo, como ocurre con la opción de cobertura selectiva. | UN | وتجدر بالإشارة كذلك أنه يمكن خفض تكلفة الترجمة عن طريق قصرها على اجتماعات معينة - على الهيئات الرئيسية، مثلا - كما في البديل المعنى بالتغطية المنتقاه. |
El Sr. Fernández Valoni (Argentina), la Sra. Díaz Gras (México), la Sra. Dávila Dávila (Colombia) y la Sra. del Águila Castillo (Guatemala) hacen suya la propuesta formulada por el representante de El Salvador y señalan que el hecho de abordar cuestiones sustantivas concedería más relevancia a las reuniones de los Estados partes en la Convención y brindaría una oportunidad de mantener debates provechosos y promover la aplicación de la Convención. | UN | 30 - السيد فرنانديز فالوني (الأرجنتين)، والسيدة ديازغرا (المكسيك)، والسيدة دافيلا دافيلا (كولومبيا) والسيدة ديل أغيلا كاستيلو (غواتيمالا): أيدوا الاقتراح الذي تقدم به ممثل السلفادور، وقالوا إن من شأن معالجة القضايا الموضوعية أن يضفي أهميةً أكبر على اجتماعات الدول الأطراف في الاتفاقية، ويوفر فرصة للنقاش المثمر ويعزز تنفيذ الاتفاقية. |