"adeudado a" - Translation from Spanish to Arabic

    • المستحق
        
    • مستحقات
        
    • المبالغ المستحقة
        
    • مبالغ مستحقة
        
    • مبلغ مستحق
        
    • الحسابات المستحقة
        
    • الدائنة المستحقة
        
    • مستحقة الدفع إلى
        
    • الأموال المستحقة
        
    adeudado a los fondos fiduciarios del UN المستحق للصناديق الائتمانية لمركز التجارة
    Con ello se garantizaría que el saldo adeudado a esos países fuera el menor posible durante todo el año. UN ومن شأن هذا أن يكفل بقاء الرصيد المستحق لتلك البلدان في الحد الأدنى طوال العام. الامتثال
    adeudado a la cuenta especial de las Naciones Unidas – – 3 329 3 329 3 329 UN مستحقات لأموال عمليات حفظ السلام مستحقات لحساب الأمم المتحدة الخاص
    adeudado a las Naciones Unidas por la Cuenta de Reserva UN المبالغ المستحقة لﻷمم المتحدة من الحساب الاحتياطي
    adeudado a los fondos fiduciarios del FNUAP UN مبالغ مستحقة للصناديق الاستئمانية التابعة لصندوق
    adeudado a la Administración de Transición de las Naciones Unidas en Eslavonia Oriental, Baranja y Srijem Occidental (UNTAES) UN مبلغ مستحق لإدارة الأمم المتحدة لسلافونيا الشرقيــة
    adeudado a la misión de las Naciones Unidas en Haití – 9 000 UN الحسابات المستحقة الدفع إلى بعثة الأمم المتحدة في هايتي
    adeudado a los fondos fiduciarios administrados UN المستحق للصناديق الاستئمانية التي يديرها البرنامج الانمائي
    adeudado a fondos fiduciarios del Centro de Comercio Internacional UN المستحق للصناديق الائتمانية التابعة لمركز التجارة
    El Secretario General mantiene su compromiso de reducir el monto de lo adeudado a los países que aportan contingentes y equipo en el mayor grado y con la mayor celeridad posibles. UN وقال إن اﻷمين العام ملتزم بخفض المبلغ المستحق للدول المساهمة بمعدات وبقوات إلى أقصى حد وفي أسرع وقت ممكن.
    Sobre esa base, el monto adeudado a los Estados Miembros a finales de 1999 será de 864 millones de dólares, lo cual representa una pequeña reducción en relación con 1998. UN وعلى هذا اﻷساس، سيصل المبلغ المستحق للدول اﻷعضاء في نهاية عام ٩٩٩١ إلى ٤٦٨ مليون دولار، وهو أقل بصورة طفيفة فقط عن الرقم المناظر لعام ٨٩٩١.
    adeudado a (del) programa de microfinanciación y microempresas UN المستحق من برنامج التمويل بالقروض البالغة الصغر والمشاريع البالغة الصغر
    adeudado a la cuenta de bonos de las Naciones Unidas – – 44 048 44 048 44 048 UN مستحقات لحساب السندات التابع للأمم المتحدة
    adeudado a la Misión de las Naciones Unidas en Haití 3 200 1 000 UN مستحقات لصندوق الأمم المتحدة الاحتياطي لحفظ السلام
    adeudado a la cuenta de bonos de las Naciones Unidas UN مستحقات لحساب السندات التابع للأمم المتحدة
    adeudado a la Cuenta Especial de las Naciones Unidas UN المبالغ المستحقة لحساب اﻷمم المتحدة الخاص
    adeudado a otros fondos de las Naciones Unidas: UN المبالغ المستحقة لصناديق اﻷمم المتحدة اﻷخرى:
    adeudado a los servicios de apoyo reembolsables UN مبالغ مستحقة لخدمات الدعم القابلة للسداد
    adeudado a la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas UN مبالغ مستحقة للحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج
    adeudado a la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para Rwanda (UNAMIR) UN مبلغ مستحق لبعثــة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى روانـدا
    adeudado a la Misión de Asistencia de las Naciones Unidas para Rwanda UN الحسابات المستحقة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا
    El crédito adeudado a los Estados Miembros en relación con el ejercicio financiero 2009/10 ascendía a 1.806.800 dólares, suma que comprendía un saldo no comprometido de 665.200 dólares y otros ingresos por la cantidad de 1.141.600 dólares. UN وبلغت الأرصدة الدائنة المستحقة للدول الأعضاء عن الفترة المالية 2009/2010 ما قدره 800 806 1 دولار، بما يشمل الرصيد الحر البالغ 200 665 دولار، والإيرادات الأخرى البالغة 600 141 1 دولار.
    El saldo neto entre fondos es adeudado a/pagadero de: UN تكون الأرصدة الصافية المشتركة بين الصناديق أرصدة مستحقة الدفع إلى/القبض من:
    Esto representa dinero adeudado a los Estados Miembros que aportan los contingentes que integran la Fuerza. UN ويمثل هذا المبلغ الأموال المستحقة للدول الأعضاء المساهمة بقوات التي تشكل هذه القوة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more